diff options
Diffstat (limited to 'browser/po/ui-zh_CN.po')
-rw-r--r-- | browser/po/ui-zh_CN.po | 529 |
1 files changed, 239 insertions, 290 deletions
diff --git a/browser/po/ui-zh_CN.po b/browser/po/ui-zh_CN.po index 0265628d1c..deb8abb4a4 100644 --- a/browser/po/ui-zh_CN.po +++ b/browser/po/ui-zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-17 21:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-10 10:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-15 13:53+0000\n" "Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "CPU 图" msgid "Network Graph" msgstr "网络图" -#: admin/admin.strings.js:35 src/control/Control.Notebookbar.js:252 +#: admin/admin.strings.js:35 src/control/Control.Notebookbar.js:255 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:24 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:24 #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:398 @@ -218,8 +218,7 @@ msgid "Log Levels" msgstr "日志级别" #: admin/admin.strings.js:54 src/control/Control.AlertDialog.js:25 -#: src/control/Parts.js:421 src/control/Signing.js:611 -#: src/control/Toolbar.js:620 +#: src/control/Parts.js:424 src/control/Signing.js:611 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -258,17 +257,17 @@ msgstr "您确定要停止此次会话吗?" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:99 admin/src/AdminSocketSettings.js:36 #: src/control/Control.Menubar.js:1654 #: src/control/Control.PresentationBar.js:109 src/control/Control.Tabs.js:305 -#: src/control/Control.Tabs.js:323 src/control/Toolbar.js:861 -#: src/core/Socket.js:1016 +#: src/control/Control.Tabs.js:323 src/control/Toolbar.js:706 +#: src/core/Socket.js:1015 msgid "OK" msgstr "确定" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:100 admin/src/AdminSocketSettings.js:37 #: src/control/Control.Command.js:92 src/control/Control.LanguageDialog.js:86 -#: src/control/Control.Menubar.js:1655 src/control/Control.MobileTopBar.js:43 +#: src/control/Control.Menubar.js:1655 src/control/Control.MobileTopBar.js:41 #: src/control/Control.PresentationBar.js:110 src/control/Control.Tabs.js:306 -#: src/control/Control.Tabs.js:324 src/control/Toolbar.js:862 -#: src/core/Socket.js:877 src/core/Socket.js:887 src/core/Socket.js:1017 +#: src/control/Control.Tabs.js:324 src/control/Toolbar.js:707 +#: src/core/Socket.js:876 src/core/Socket.js:886 src/core/Socket.js:1016 #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:399 #: src/layer/tile/CommentSection.ts:125 src/layer/tile/CommentSection.ts:128 msgid "Cancel" @@ -346,7 +345,7 @@ msgstr "无颜色" msgid "Automatic color" msgstr "自动颜色" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:66 src/control/Control.StatusBar.js:424 +#: src/control/Control.AlertDialog.js:66 src/control/Control.StatusBar.js:427 msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -354,7 +353,7 @@ msgstr "编辑" msgid "Open link" msgstr "打开链接" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:100 +#: src/control/Control.AlertDialog.js:104 msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "服务器在处理 %1 命令时遇到了 %0 错误。" @@ -370,7 +369,7 @@ msgstr "删除" msgid "Paste Special" msgstr "选择性粘贴" -#: src/control/Control.DocumentNameInput.js:82 +#: src/control/Control.DocumentNameInput.js:77 msgid "Path" msgstr "" @@ -387,9 +386,9 @@ msgid "Index" msgstr "索引" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2117 -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4869 -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4879 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2127 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4912 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4922 #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:831 msgid "Comment" msgstr "批注" @@ -488,31 +487,31 @@ msgstr "字体大小" msgid "Style" msgstr "样式" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2103 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2113 msgid "reply" msgstr "回复" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2106 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2116 msgid "replies" msgstr "回复" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2178 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2189 msgid "Insert Comment" msgstr "插入评论" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2649 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2665 msgid "Cell borders" msgstr "单元格边框" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2840 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2856 msgid "Rows" msgstr "行" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2841 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2857 msgid "Columns" msgstr "列" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2861 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2877 msgid "Insert Table" msgstr "插入表格" @@ -520,13 +519,13 @@ msgstr "插入表格" #: src/control/Control.Menubar.js:285 src/control/Control.Menubar.js:287 #: src/control/Control.Menubar.js:425 src/control/Control.Menubar.js:539 #: src/control/Control.Menubar.js:749 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:822 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:824 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:826 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:850 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:876 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:893 -#: src/control/Control.StatusBar.js:514 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:819 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:821 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:823 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:846 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:871 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:887 +#: src/control/Control.StatusBar.js:517 msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "无 (不检查拼写)" @@ -562,10 +561,10 @@ msgstr "导出为" #: src/control/Control.Menubar.js:450 src/control/Control.Menubar.js:559 #: src/control/Control.Menubar.js:777 src/control/Control.Menubar.js:830 #: src/control/Control.Menubar.js:885 src/control/Control.Menubar.js:932 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:163 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:212 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:243 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:167 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:169 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:200 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:231 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:173 msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "PDF 文档 (.pdf)" @@ -574,17 +573,17 @@ msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "ODF 文本文档 (.odt)" #: src/control/Control.Menubar.js:71 src/control/Control.Menubar.js:779 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:149 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:155 msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "Word 2003 文档 (.doc)" #: src/control/Control.Menubar.js:72 src/control/Control.Menubar.js:780 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:155 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:161 msgid "Word Document (.docx)" msgstr "Word 文档 (.docx)" #: src/control/Control.Menubar.js:73 src/control/Control.Menubar.js:781 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:137 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:143 msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "富文本 (.rtf)" @@ -593,7 +592,7 @@ msgid "EPUB (.epub)" msgstr "电子出版物 (.epub)" #: src/control/Control.Menubar.js:75 src/control/Control.Menubar.js:772 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:192 src/control/Signing.js:604 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:198 src/control/Signing.js:604 msgid "Sign document" msgstr "签名文档" @@ -606,45 +605,47 @@ msgstr "关闭文档" #: src/control/Control.Menubar.js:459 src/control/Control.Menubar.js:571 #: src/control/Control.Menubar.js:787 src/control/Control.Menubar.js:839 #: src/control/Control.Menubar.js:891 src/control/Control.Menubar.js:940 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:815 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:845 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:871 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:888 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:169 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:170 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:218 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:219 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:249 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:250 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:185 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:186 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:812 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:841 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:866 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:882 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:175 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:176 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:206 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:207 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:237 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:238 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:191 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:192 msgid "Repair" msgstr "修复" #: src/control/Control.Menubar.js:110 src/control/Control.Menubar.js:346 #: src/control/Control.Menubar.js:473 src/control/Control.Menubar.js:585 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:745 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:746 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:689 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:690 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:981 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1004 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1005 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:852 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:853 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:228 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:229 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:264 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:265 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:928 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:929 #: src/control/Control.StatusBar.js:188 msgid "Reset zoom" msgstr "重置缩放" #: src/control/Control.Menubar.js:112 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:801 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1054 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1055 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:798 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:974 msgid "Show Ruler" msgstr "显示标尺" #: src/control/Control.Menubar.js:113 src/control/Control.Menubar.js:356 #: src/control/Control.Menubar.js:476 src/control/Control.Menubar.js:594 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1065 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1066 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:892 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:268 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:304 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:985 msgid "Show Status Bar" msgstr "显示状态栏" @@ -665,25 +666,25 @@ msgid "Text orientation" msgstr "文字方向" #: src/control/Control.Menubar.js:301 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:217 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:223 msgid "Forum" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:302 src/control/Control.Menubar.js:431 #: src/control/Control.Menubar.js:542 src/control/Control.Menubar.js:755 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:228 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:234 msgid "Online Help" msgstr "在线帮助" #: src/control/Control.Menubar.js:303 src/control/Control.Menubar.js:432 #: src/control/Control.Menubar.js:543 src/control/Control.Menubar.js:756 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:239 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:245 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "键盘快捷键" #: src/control/Control.Menubar.js:304 src/control/Control.Menubar.js:433 #: src/control/Control.Menubar.js:544 src/control/Control.Menubar.js:757 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:250 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:256 msgid "Report an issue" msgstr "报告问题" @@ -691,7 +692,7 @@ msgstr "报告问题" #: src/control/Control.Menubar.js:545 src/control/Control.Menubar.js:758 #: src/control/Control.Menubar.js:814 src/control/Control.Menubar.js:870 #: src/control/Control.Menubar.js:916 src/control/Control.Menubar.js:986 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:262 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:268 msgid "Latest Updates" msgstr "最新更新" @@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "最新更新" #: src/control/Control.Menubar.js:546 src/control/Control.Menubar.js:759 #: src/control/Control.Menubar.js:815 src/control/Control.Menubar.js:871 #: src/control/Control.Menubar.js:917 src/control/Control.Menubar.js:987 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:274 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:280 msgid "Send Feedback" msgstr "" @@ -707,7 +708,7 @@ msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:547 src/control/Control.Menubar.js:760 #: src/control/Control.Menubar.js:816 src/control/Control.Menubar.js:872 #: src/control/Control.Menubar.js:918 src/control/Control.Menubar.js:988 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:285 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:291 msgid "About" msgstr "关于" @@ -725,12 +726,12 @@ msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "ODF 演示文稿 (.odp)" #: src/control/Control.Menubar.js:322 src/control/Control.Menubar.js:832 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:224 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:212 msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "PowerPoint 2003 演示文稿 (.ppt)" #: src/control/Control.Menubar.js:323 src/control/Control.Menubar.js:833 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:230 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:218 msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "PowerPoint 演示文稿 (.pptx)" @@ -745,8 +746,8 @@ msgstr "从当前幻灯片开始演示" #: src/control/Control.Menubar.js:451 src/control/Control.Menubar.js:834 #: src/control/Control.Menubar.js:886 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:193 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:211 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:181 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:199 msgid "ODF Drawing (.odg)" msgstr "ODF 绘图 (.odg)" @@ -755,12 +756,12 @@ msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "ODF 电子表格 (.ods)" #: src/control/Control.Menubar.js:561 src/control/Control.Menubar.js:934 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:144 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:150 msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "Excel 2003 电子表格 (.xls)" #: src/control/Control.Menubar.js:562 src/control/Control.Menubar.js:935 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:150 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:156 msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "Excel 电子表格 (.xlsx)" @@ -778,7 +779,7 @@ msgstr "搜索" msgid "Page Setup" msgstr "页面设置" -#: src/control/Control.Menubar.js:1183 src/control/Control.StatusBar.js:513 +#: src/control/Control.Menubar.js:1183 src/control/Control.StatusBar.js:516 msgid "Reset to Default Language" msgstr "重置为默认语言" @@ -811,7 +812,7 @@ msgstr "显示搜索栏" msgid "Borders" msgstr "边框" -#: src/control/Control.MobileTopBar.js:42 +#: src/control/Control.MobileTopBar.js:40 msgid "Accept" msgstr "接受" @@ -827,28 +828,16 @@ msgstr "渐变起点" msgid "Gradient End" msgstr "渐变终点" -#: src/control/Control.Notebookbar.js:246 +#: src/control/Control.Notebookbar.js:249 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:796 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:839 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:858 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:883 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:836 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:854 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:878 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:18 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:18 msgid "Menu" msgstr "菜单" -#: src/control/Control.Notebookbar.js:266 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:36 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:36 -msgid "Undo" -msgstr "撤消" - -#: src/control/Control.Notebookbar.js:272 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:42 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:42 -msgid "Redo" -msgstr "恢复" - #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:600 #: src/control/Control.TopToolbar.js:222 msgid "Insert Local Image" @@ -875,29 +864,29 @@ msgid "Very Loose" msgstr "" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:12 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:79 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:91 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:61 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:73 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:12 msgid "~File" msgstr "文件(~F)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:17 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:84 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:96 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:66 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:78 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:17 msgid "~Home" msgstr "主页(~H)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:23 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:90 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:102 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:72 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:84 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:23 msgid "~Insert" msgstr "插入(~I)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:28 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:95 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:107 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:77 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:89 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:28 msgid "~Layout" msgstr "布局(~L)" @@ -907,198 +896,209 @@ msgid "~Data" msgstr "数据(~D)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:38 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:100 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:112 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:82 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:94 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:38 msgid "~Review" msgstr "审阅(~R)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:43 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:105 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:117 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:87 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:99 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:43 msgid "Format" msgstr "格式" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:48 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:116 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:98 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:54 msgid "~Draw" msgstr "下拉(~D)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:54 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:122 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:134 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:104 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:116 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:60 +msgid "~View" +msgstr "" + +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:59 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:109 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:121 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:65 msgid "~Help" msgstr "帮助(~H)" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:98 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:166 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:178 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:105 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:104 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:154 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:166 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:111 msgid "Share" msgstr "共享" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:105 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:173 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:185 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:112 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:111 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:161 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:173 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:118 msgid "See history" msgstr "查看历史记录" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:125 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:131 msgid "ODF Spreadsheet (.ods)" msgstr "ODF 电子表格 (.ods)" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:131 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:137 msgid "CSV File (.csv)" msgstr "CSV文件(.csv)" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:416 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:439 msgid "General" msgstr "常规" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:417 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:440 msgid "Number" msgstr "号码" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:418 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:441 msgid "Percent" msgstr "百分比" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:419 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:442 msgid "Currency" msgstr "货币" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:420 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:443 msgid "Date" msgstr "日期" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:421 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:444 msgid "Time" msgstr "时间" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:422 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:445 msgid "Scientific" msgstr "科学的" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:423 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:446 msgid "Fraction" msgstr "派别" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:424 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:447 msgid "Boolean Value" msgstr "布尔值" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:425 src/control/Toolbar.js:857 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:448 src/control/Toolbar.js:702 msgid "Text" msgstr "文本" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:558 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:581 msgid "Default" msgstr "默认" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:563 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:586 msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:568 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:591 msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:579 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:602 msgid "Good" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:584 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:607 msgid "Neutral" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:589 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:612 msgid "Bad" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:651 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:674 msgid "Insert Rows Above" msgstr "在当前行上方插入" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:656 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:679 msgid "Insert Columns Before" msgstr "在当前列左方插入" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:661 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:684 msgid "Delete Rows" msgstr "删除行" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:671 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:694 msgid "Insert Rows Below" msgstr "在当前行下方插入" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:676 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:699 msgid "Insert Columns After" msgstr "在当前列右方插入" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:681 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:704 msgid "Delete Columns" msgstr "删除列" -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:63 -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:666 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:891 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:267 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:303 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:984 +msgid "Toggle Status Bar" +msgstr "" + +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:45 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:729 msgid "Page layout" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:110 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:122 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:92 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:104 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:48 msgid "~Table" msgstr "表格(~T)" -#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:199 +#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:187 msgid "Image (.png)" msgstr "图片(.png)" -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:30 -msgid "Start Presentation" -msgstr "开始演示" - -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:205 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:193 msgid "ODF Presentation (.odp)" msgstr "ODF 演示文稿 (.odp)" -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:643 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:252 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:711 msgid "Presentation" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:980 -msgid "Reset Zoom" -msgstr "重置缩放" - #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:33 msgid "Reference~s" msgstr "引用(~S)" -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:131 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:137 msgid "ODF Text Document (.odt)" msgstr "ODF 文本文档(.odt)" -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:173 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:179 msgid "EPUB Document (.epub)" msgstr "EPUB 文档(.epub)" -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:542 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:565 #: src/control/Control.TopToolbar.js:101 msgid "Default Style" msgstr "默认样式" -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:546 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:569 msgid "Text Body" msgstr "正文" -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:549 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:572 msgid "Title" msgstr "标题" +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:973 +msgid "Toggle Ruler" +msgstr "" + #: src/control/Control.PartsPreview.js:180 msgid "preview of page " msgstr "" @@ -1203,23 +1203,23 @@ msgstr "单词计数" msgid "Number of Slides" msgstr "幻灯片数" -#: src/control/Control.StatusBar.js:423 src/control/Control.StatusBar.js:424 +#: src/control/Control.StatusBar.js:426 src/control/Control.StatusBar.js:427 msgid "Permission Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.StatusBar.js:423 +#: src/control/Control.StatusBar.js:426 msgid "Read-only" msgstr "只读" -#: src/control/Control.StatusBar.js:457 +#: src/control/Control.StatusBar.js:460 msgid "Select multiple cells" msgstr "选择多个单元格" -#: src/control/Control.StatusBar.js:460 +#: src/control/Control.StatusBar.js:463 msgid "Insert mode: inactive" msgstr "插入模式: 未激活" -#: src/control/Control.StatusBar.js:473 +#: src/control/Control.StatusBar.js:476 msgid "Selection mode: inactive" msgstr "插入模式: 未激活" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "只读" msgid "Current" msgstr "当前" -#: src/control/Parts.js:422 +#: src/control/Parts.js:425 msgid "Show Selected Sheets" msgstr "显示选定的工作表" @@ -1354,19 +1354,19 @@ msgid "" "current file format." msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:360 +#: src/control/Ruler.js:364 msgid "Left Margin" msgstr "左边距" -#: src/control/Ruler.js:361 +#: src/control/Ruler.js:365 msgid "Right Margin" msgstr "右边距" -#: src/control/Ruler.js:622 +#: src/control/Ruler.js:626 msgid "Insert tabstop" msgstr "插入制表位" -#: src/control/Ruler.js:629 +#: src/control/Ruler.js:633 msgid "Delete tabstop" msgstr "删除制表位" @@ -1521,91 +1521,18 @@ msgid "Renaming..." msgstr "重命名..." #: src/control/Toolbar.js:566 -msgid "I understand the risks" -msgstr "我理解其中的风险" - -#: src/control/Toolbar.js:588 -msgid "Dismiss" -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:606 -#, javascript-format -msgid "Explore the new %coolVersion" -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:607 src/control/Toolbar.js:611 -msgid "Collabora Online Development Edition" -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:608 -#, javascript-format -msgid "" -"Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, " -"to explore and to use with others in the browser. <a href=\"%coolAppsURL\" " -"target=\"_blank\">Apps</a> are also available for Android and iOS. " -"%coolVersion introduces important improvements, in the areas of usability, " -"visual presentation and performance." -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:610 -msgid "Discover all the changes" -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:612 -#, javascript-format -msgid "" -"Check the <a href=\"%coolReleaseNotesURL\" target=\"_blank\">release notes</" -"a> and learn all about the latest milestone in performance particularly for " -"larger groups working on documents, new native sidebar, new re-worked avatar " -"list, asynchronous saving, faster spell checking and more." -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:614 -msgid "Integrate Collabora Online into your webapp" -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:615 -msgid "Or get involved in the development" -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:616 -#, javascript-format -msgid "" -"Learn more about integrating into your web application in the <a href=" -"\"%coolSdkURL\" target=\"_blank\">Collabora Online SDK</a>. Or head over to " -"the <a href=\"%coolStepByStepURL\" target=\"_blank\">step-by-step " -"instructions</a> and build CODE from scratch. You can also help out with <a " -"href=\"%coolTranslationsURL\" target=\"_blank\">translations</a> or by <a " -"href=\"%coolBugreportURL\" target=\"_blank\">filing a bug report</a> with " -"all the essential steps on how to reproduce it." -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:618 src/control/Toolbar.js:619 -msgid "Next" -msgstr "下一个" - -#: src/control/Toolbar.js:622 -msgid "Learn more about the enterprise-ready versions" -msgstr "" - -#: src/control/Toolbar.js:671 -msgid "" -"We are sorry, the information about the latest updates is not available." -msgstr "抱歉,无法获得与最新更新相关的信息。" - -#: src/control/Toolbar.js:721 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "当前版本 %productName 的提供者为" -#: src/control/Toolbar.js:731 +#: src/control/Toolbar.js:576 msgid "\"Slow Proxy\"" msgstr "“慢速代理”" -#: src/control/Toolbar.js:854 +#: src/control/Toolbar.js:699 msgid "Insert hyperlink" msgstr "插入超链接" -#: src/control/Toolbar.js:858 +#: src/control/Toolbar.js:703 msgid "Link" msgstr "链接" @@ -1613,147 +1540,147 @@ msgstr "链接" msgid "Oops, there is a problem connecting to %productName: " msgstr "糟糕,连接到 %productName 时出现问题: " -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:512 msgid "Server is now reachable. We have to refresh the page now." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:515 +#: src/core/Socket.js:514 msgid "Server is now reachable..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:519 +#: src/core/Socket.js:518 msgid "RELOAD" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:526 +#: src/core/Socket.js:525 msgid "COOLWSD version:" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:538 +#: src/core/Socket.js:537 msgid "Served by:" msgstr "服务提供方:" -#: src/core/Socket.js:544 +#: src/core/Socket.js:543 msgid "Unsupported server version." msgstr "不被支持的服务器版本。" -#: src/core/Socket.js:548 +#: src/core/Socket.js:547 msgid "LOKit version:" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:662 +#: src/core/Socket.js:661 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "会话已被文档所有者终止" -#: src/core/Socket.js:667 +#: src/core/Socket.js:666 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "文档已暂停,请单击以重新加载并继续编辑" -#: src/core/Socket.js:669 +#: src/core/Socket.js:668 msgid "Idle document - please tap to reload and resume editing" msgstr "文档已暂停,请点击屏幕以重新加载并继续编辑" -#: src/core/Socket.js:677 +#: src/core/Socket.js:676 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "服务器将关闭以维护(自动保存中)" -#: src/core/Socket.js:681 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "糟糕,连接到文件时出错" -#: src/core/Socket.js:685 +#: src/core/Socket.js:684 msgid "Server is down, restarting automatically. Please wait." msgstr "服务器已关闭,将会自动重新启动。请稍候..." -#: src/core/Socket.js:713 +#: src/core/Socket.js:712 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "文档已在服务器上被更改。正在加载新的文件,您编辑将作为更改历史保存。" -#: src/core/Socket.js:719 +#: src/core/Socket.js:718 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "恢复老版本。任何未保存的更改可在版本历史中查看" -#: src/core/Socket.js:725 +#: src/core/Socket.js:724 msgid "Reloading the document after rename" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:848 +#: src/core/Socket.js:847 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/core/Socket.js:855 +#: src/core/Socket.js:854 msgid "Overwrite" msgstr "覆盖" -#: src/core/Socket.js:870 +#: src/core/Socket.js:869 msgid "Save to new file" msgstr "保存为新文档" -#: src/core/Socket.js:897 +#: src/core/Socket.js:896 msgid "Document has been changed" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:897 +#: src/core/Socket.js:896 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "文档已在存储位置被更改。对于您尚未保存更改的文档,您打算怎么做?" -#: src/core/Socket.js:967 +#: src/core/Socket.js:966 msgid "Document requires password to view." msgstr "文档需要密码才能查看。" -#: src/core/Socket.js:970 +#: src/core/Socket.js:969 msgid "Document requires password to modify." msgstr "文档需要密码才能修改。" -#: src/core/Socket.js:972 +#: src/core/Socket.js:971 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "点击“取消”在只读模式下打开。" -#: src/core/Socket.js:976 +#: src/core/Socket.js:975 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "密码错误。请重试。" -#: src/core/Socket.js:1086 +#: src/core/Socket.js:1085 msgid "Someone" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:1088 +#: src/core/Socket.js:1087 msgid " saved this document as " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:1088 +#: src/core/Socket.js:1087 msgid ". Do you want to join?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:1097 +#: src/core/Socket.js:1096 msgid "Loading..." msgstr "正在载入..." -#: src/core/Socket.js:1097 +#: src/core/Socket.js:1096 msgid "Connecting..." msgstr "正在连接..." -#: src/core/Socket.js:1115 +#: src/core/Socket.js:1114 msgid "The document is being renamed and will reload shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:1495 +#: src/core/Socket.js:1494 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." msgstr "很抱歉,无法连接到您的文档。请重试。" -#: src/core/Socket.js:1512 +#: src/core/Socket.js:1511 msgid "Reconnecting..." msgstr "正在重连…" -#: src/core/Socket.js:1518 +#: src/core/Socket.js:1517 msgid "The server has been disconnected." msgstr "" @@ -1908,11 +1835,11 @@ msgstr "向服务器上传文件失败,找不到文件。" msgid "Uploading file to server failed, the file is too large." msgstr "向服务器上传文件失败,文件过大。" -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:1783 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:1785 msgid "Functions" msgstr "函数" -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4896 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4939 msgid "No Comments" msgstr "暂无评论" @@ -1973,15 +1900,15 @@ msgstr "想要向 %productName 以外粘贴,请先点击「下载」按钮" msgid "Copying from the document disabled" msgstr "" -#: src/map/Clipboard.js:287 +#: src/map/Clipboard.js:292 msgid "Failed to download clipboard, please re-copy" msgstr "下载剪切板失败,请重新复制" -#: src/map/Clipboard.js:843 +#: src/map/Clipboard.js:848 msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>" msgstr "<p>请使用您屏幕键盘上的「复制/粘贴」按钮。</p>" -#: src/map/Clipboard.js:845 +#: src/map/Clipboard.js:850 msgid "" "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " "keyboard shortcuts:</p><table class=\"warn-copy-paste\"><tr><td><kbd>Ctrl</" @@ -1991,7 +1918,7 @@ msgid "" "td><td>Cut</td><td>Paste</td></tr></table>" msgstr "" -#: src/map/Clipboard.js:866 +#: src/map/Clipboard.js:871 msgid "" "<p>If you would like to share larger elements of your document with other " "applications it is necessary to first download them onto your device. To do " @@ -2002,7 +1929,7 @@ msgstr "" "<p>若要将文档中的较大元素与其他应用程序共享,必须先将其下载到您的设备上。要进行该操作,请点击下方的“开始下载”按钮,并在下载完成之后点击“确认复制到剪" "贴板”。</p><p>若是在 %productName 之内的文档间复制和粘贴,则无需下载。</p>" -#: src/map/Clipboard.js:882 +#: src/map/Clipboard.js:887 msgid "" "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. " "Please, wait for the current download or cancel it before starting a new " @@ -2025,23 +1952,23 @@ msgstr "非活跃文档" msgid "Please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:100 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:104 #, javascript-format msgid "" "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name" msgstr "无法将类型为 %0 的文件上传到服务器,因为该文件没有文件名" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:102 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:106 #, javascript-format msgid "" "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty" msgstr "无法将类型为 %0 的文件上传到服务器,因为该文件空白" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:133 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:137 msgid "Uploading..." msgstr "正在上传..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:147 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:151 msgid "Uploading file to server failed with status: %0" msgstr "向服务器上传文件失败,失败状态为 %0" @@ -2061,6 +1988,28 @@ msgstr "从模版创建新文件..." msgid "Creating copy..." msgstr "正在创建副本…" +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "撤消" + +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "恢复" + +#~ msgid "Start Presentation" +#~ msgstr "开始演示" + +#~ msgid "Reset Zoom" +#~ msgstr "重置缩放" + +#~ msgid "I understand the risks" +#~ msgstr "我理解其中的风险" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "下一个" + +#~ msgid "" +#~ "We are sorry, the information about the latest updates is not available." +#~ msgstr "抱歉,无法获得与最新更新相关的信息。" + #~ msgid "Inactive document - please click to resume editing" #~ msgstr "文档已暂停,单击以继续编辑" |