diff options
Diffstat (limited to 'browser/po/ui-fr.po')
-rw-r--r-- | browser/po/ui-fr.po | 171 |
1 files changed, 88 insertions, 83 deletions
diff --git a/browser/po/ui-fr.po b/browser/po/ui-fr.po index 931c9e477c..be6b7b1d79 100644 --- a/browser/po/ui-fr.po +++ b/browser/po/ui-fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 19:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-22 23:12+0000\n" "Last-Translator: Méven Car <meven.car@collabora.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/" @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Channel Filter:" msgstr "Filtre de canal :" #: admin/admin.strings.js:61 src/control/Control.JSDialogBuilder.js:477 -#: src/control/Control.StatusBar.js:218 src/control/Control.StatusBar.js:221 +#: src/control/Control.StatusBar.js:193 src/control/Control.StatusBar.js:196 msgid "None" msgstr "Aucun(e)" @@ -287,9 +287,9 @@ msgstr "Le serveur a été arrêté, veuillez recharger la page." #: src/control/Toolbar.js:942 src/core/Socket.js:613 src/core/Socket.js:1041 #: src/core/Socket.js:1111 src/core/Socket.js:1259 src/core/Socket.js:1263 #: src/docdispatcher.ts:366 src/main.js:79 src/main.js:82 src/main.js:134 -#: src/map/Clipboard.js:1107 src/map/handler/Map.Feedback.js:83 -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:51 src/map/handler/Map.SlideShow.js:155 -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:241 src/map/handler/Map.WOPI.js:601 +#: src/map/Clipboard.js:1102 src/map/handler/Map.Feedback.js:83 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:51 src/map/handler/Map.SlideShow.js:160 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:295 src/map/handler/Map.WOPI.js:601 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -310,9 +310,9 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment terminer cette session ?" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:71 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:90 #: src/control/Control.LanguageDialog.js:113 -#: src/control/Control.MobileTopBar.js:75 -#: src/control/Control.UIManager.js:1294 src/control/Control.UIManager.js:1361 -#: src/control/Control.UIManager.js:1496 src/control/Control.UIManager.js:1638 +#: src/control/Control.MobileTopBar.js:54 +#: src/control/Control.UIManager.js:1288 src/control/Control.UIManager.js:1355 +#: src/control/Control.UIManager.js:1490 src/control/Control.UIManager.js:1632 #: src/control/Control.Zotero.js:333 src/control/Toolbar.js:937 #: src/core/Socket.js:1284 src/layer/tile/CommentListSection.ts:424 #: src/layer/tile/CommentSection.ts:156 src/layer/tile/CommentSection.ts:159 @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Repair Document" msgstr "Restaurer le document" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:124 -#: src/control/Control.UserList.ts:399 +#: src/control/Control.UserList.ts:388 msgid "You" msgstr "Vous" @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formule" #: src/control/Control.FormulaBarJSDialog.js:130 -#: src/control/Control.MobileTopBar.js:74 +#: src/control/Control.MobileTopBar.js:53 msgid "Accept" msgstr "Accepter" @@ -641,7 +641,7 @@ msgid "Font Size" msgstr "Taille de la police" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1686 -#: src/control/Control.TopToolbar.js:509 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:454 msgid "Style" msgstr "Style" @@ -654,8 +654,8 @@ msgid "replies" msgstr "réponses" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1964 -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5208 -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5219 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5202 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5213 #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:1017 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Insérer un tableau" #: src/control/Control.LanguageDialog.js:64 src/control/Control.Menubar.js:354 #: src/control/Control.Menubar.js:356 src/control/Control.Menubar.js:358 #: src/control/Control.Menubar.js:524 src/control/Control.Menubar.js:654 -#: src/control/Control.Menubar.js:926 src/control/Control.StatusBar.js:523 +#: src/control/Control.Menubar.js:926 src/control/Control.StatusBar.js:475 msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Aucune (pas de vérification orthographique)" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Document PDF (.pdf) en..." #: src/control/Control.Menubar.js:99 src/control/Control.Menubar.js:410 #: src/control/Control.Menubar.js:558 src/control/Control.Menubar.js:693 -#: src/control/Control.Toolbar.js:1088 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1079 msgid "Close document" msgstr "Fermer le document" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Restaurer" #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:396 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1344 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1345 -#: src/control/Control.StatusBar.js:277 +#: src/control/Control.StatusBar.js:250 msgid "Reset zoom" msgstr "Ré-initialiser le zoom" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Fichier CSV (.csv)" msgid "Active sheet" msgstr "Feuille active" -#: src/control/Control.Menubar.js:691 src/control/Control.TopToolbar.js:125 +#: src/control/Control.Menubar.js:691 src/control/Control.TopToolbar.js:109 #: src/control/jsdialog/Definitions.Menu.ts:126 msgid "All Sheets" msgstr "Toutes les feuilles" @@ -1188,8 +1188,8 @@ msgstr "" #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:959 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:1015 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:836 -#: src/control/Control.MobileSearchBar.ts:58 -#: src/control/Control.StatusBar.js:250 src/control/Control.Zotero.js:221 +#: src/control/Control.MobileSearchBar.ts:29 +#: src/control/Control.StatusBar.js:225 src/control/Control.Zotero.js:221 #: src/control/Toolbar.js:555 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Définir la zone d’impression" msgid "Remove print area" msgstr "Supprimer la zone d’impression" -#: src/control/Control.Menubar.js:1413 src/control/Control.StatusBar.js:522 +#: src/control/Control.Menubar.js:1413 src/control/Control.StatusBar.js:474 msgid "Reset to Default Language" msgstr "Rétablir la langue par défaut" @@ -1236,14 +1236,14 @@ msgstr "Insérer une forme" msgid "file type icon" msgstr "icône de type de fichier" -#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:49 -#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:150 -#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:217 +#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:28 +#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:129 +#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:196 msgid "Show the search bar" msgstr "Afficher la barre de recherche" -#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:58 -#: src/control/Control.TopToolbar.js:155 +#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:37 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:139 msgid "Borders" msgstr "Bordures" @@ -1599,11 +1599,11 @@ msgstr "Faire défiler les annotations vers le haut" msgid "Scroll down annotations" msgstr "Faire défiler les annotations vers le bas" -#: src/control/Control.MobileSearchBar.ts:56 +#: src/control/Control.MobileSearchBar.ts:27 msgid "Hide the search bar" msgstr "Masquer la barre de recherche" -#: src/control/Control.MobileSearchBar.ts:74 +#: src/control/Control.MobileSearchBar.ts:45 msgid "Clear the search field" msgstr "Vider le champ de recherche" @@ -1627,62 +1627,62 @@ msgstr "Défiler jusqu'à la dernière feuille" msgid "Insert sheet" msgstr "Insérer une feuille" -#: src/control/Control.StatusBar.js:211 +#: src/control/Control.StatusBar.js:186 #: src/control/jsdialog/Definitions.Menu.ts:37 msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: src/control/Control.StatusBar.js:212 +#: src/control/Control.StatusBar.js:187 msgid "CountA" msgstr "NBVAL" -#: src/control/Control.StatusBar.js:213 +#: src/control/Control.StatusBar.js:188 #: src/control/jsdialog/Definitions.Menu.ts:40 msgid "Count" msgstr "NB" -#: src/control/Control.StatusBar.js:214 +#: src/control/Control.StatusBar.js:189 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: src/control/Control.StatusBar.js:215 +#: src/control/Control.StatusBar.js:190 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: src/control/Control.StatusBar.js:216 +#: src/control/Control.StatusBar.js:191 #: src/control/jsdialog/Definitions.Menu.ts:36 msgid "Sum" msgstr "Somme" -#: src/control/Control.StatusBar.js:217 +#: src/control/Control.StatusBar.js:192 msgid "Selection count" msgstr "Compte de la sélection" -#: src/control/Control.StatusBar.js:253 +#: src/control/Control.StatusBar.js:228 msgid "Cancel the search" msgstr "Annuler la recherche" -#: src/control/Control.StatusBar.js:466 +#: src/control/Control.StatusBar.js:418 msgid "Select multiple cells" msgstr "Sélectionner plusieurs cellules" -#: src/control/Control.StatusBar.js:469 +#: src/control/Control.StatusBar.js:421 msgid "Insert mode: inactive" msgstr "Mode d'insertion : inactif" -#: src/control/Control.StatusBar.js:481 +#: src/control/Control.StatusBar.js:433 msgid "Selection mode: inactive" msgstr "Mode de sélection : inactif" -#: src/control/Control.StatusBar.js:539 +#: src/control/Control.StatusBar.js:491 msgid "Set Language for All text" msgstr "Définir la langue pour tout le texte" -#: src/control/Control.StatusBar.js:542 +#: src/control/Control.StatusBar.js:494 msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Définir la langue du paragraphe" -#: src/control/Control.StatusBar.js:543 +#: src/control/Control.StatusBar.js:495 msgid "Set Language for Selection" msgstr "Définir la langue pour la sélection" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Renommer la feuille" msgid "Enter new sheet name" msgstr "Saisissez un nouveau nom de feuille" -#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +#: src/control/Control.Toolbar.js:934 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to " "resolve" @@ -1726,27 +1726,27 @@ msgstr "" "Il y a un conflit d'annulation/restauration avec plusieurs utilisateurs. " "Veuillez utiliser la restauration du document pour le résoudre" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:124 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:108 msgid "Active Sheet" msgstr "Feuille Active" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:136 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:120 msgid "Default Style" msgstr "Style par défaut" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:196 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:180 msgid "Insert table" msgstr "Insérer un tableau" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:199 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:183 msgid "Insert shapes" msgstr "Insérer des formes" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:201 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:185 msgid "Insert connectors" msgstr "Insérer des connecteurs" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:215 src/control/Control.UIManager.js:766 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:199 src/control/Control.UIManager.js:760 msgid "Hide Menu" msgstr "Masquer le menu" @@ -1754,11 +1754,11 @@ msgstr "Masquer le menu" msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/control/Control.UIManager.js:789 +#: src/control/Control.UIManager.js:783 msgid "Show Menu" msgstr "Montrer le menu" -#: src/control/Control.UIManager.js:1122 +#: src/control/Control.UIManager.js:1116 msgid "Dismiss" msgstr "Rejeter" @@ -1798,11 +1798,11 @@ msgstr "1 utilisateur" msgid "0 users" msgstr "0 utilisateur" -#: src/control/Control.UserList.ts:507 +#: src/control/Control.UserList.ts:493 msgid "Following" msgstr "Suivi" -#: src/control/Control.UserList.ts:563 +#: src/control/Control.UserList.ts:549 msgid "Always follow the editor" msgstr "Toujours suivre l'éditeur" @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Nombre de diapos" msgid "Cell borders" msgstr "Bordures de cellule" -#: src/control/jsdialog/Widget.TreeView.js:664 +#: src/control/jsdialog/Widget.TreeView.js:666 msgid "Headings and objects that you add to the document will appear here" msgstr "Les titres et les objets que vous ajoutez au document apparaîtront ici" @@ -2364,15 +2364,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Shift+Alt+D to exit" msgstr "" -#: src/docstate.js:90 +#: src/docstate.js:87 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/docstate.js:101 +#: src/docstate.js:98 msgid "Theme colors" msgstr "Couleurs du thème" -#: src/docstate.js:102 +#: src/docstate.js:99 msgid "Document colors" msgstr "Couleurs du document" @@ -2614,27 +2614,27 @@ msgstr "" "Le téléversement du fichier sur le serveur a échoué, le fichier est trop " "volumineux." -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2017 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2024 msgid "Functions" msgstr "Fonctions" -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2625 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2620 msgid "and %COUNT more" msgstr "" -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2639 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2634 msgid "Copy link location" msgstr "Copier l'emplacement du lien" -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2647 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2642 msgid "Edit link" msgstr "Editer le lien" -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2655 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2650 msgid "Remove link" msgstr "Retirer le lien" -#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5236 +#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5230 msgid "No Comments" msgstr "Aucun commentaire" @@ -2723,12 +2723,12 @@ msgstr "avertissement: copier/coller la demande a expiré" msgid "Failed to download clipboard, please re-copy" msgstr "Échec au téléchargement du presse-papiers, veuillez copier à nouveau" -#: src/map/Clipboard.js:1100 +#: src/map/Clipboard.js:1095 msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>" msgstr "" "<p>Veuillez utiliser les boutons copier/coller du clavier à l'écran.</p>" -#: src/map/Clipboard.js:1102 +#: src/map/Clipboard.js:1097 msgid "" "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " "keyboard shortcuts:</p><table class=\"warn-copy-paste\"><tr><td><kbd>Ctrl</" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "" "kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd></td></tr><tr><td>Copier</t" "d><td>Couper</td><td>Coller</td></tr></table>" -#: src/map/Clipboard.js:1121 +#: src/map/Clipboard.js:1116 msgid "" "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. " "Please, wait for the current download or cancel it before starting a new " @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "" "a déjà commencé. Veuillez attendre la fin du téléchargement ou l'annuler " "avant d'en démarrer un nouveau</p>" -#: src/map/Clipboard.js:1139 +#: src/map/Clipboard.js:1134 #, fuzzy msgid "" "<p>Your browser has very limited access to the clipboard</p><p><b>Please " @@ -2766,19 +2766,19 @@ msgstr "" "span> <kbd>V</kbd> pour voir plus d'options</p><p>Fermez ceci pour ignorer " "le collage spécial</p>" -#: src/map/Clipboard.js:1146 +#: src/map/Clipboard.js:1141 msgid "Paste from this document" msgstr "Coller depuis ce document" -#: src/map/Clipboard.js:1146 +#: src/map/Clipboard.js:1141 msgid "Cancel paste special" msgstr "Annuler collage spécial" -#: src/map/Map.js:225 +#: src/map/Map.js:224 msgid "Initializing..." msgstr "Initialisation..." -#: src/map/Map.js:451 src/map/Map.js:454 src/map/Map.js:457 src/map/Map.js:460 +#: src/map/Map.js:450 src/map/Map.js:453 src/map/Map.js:456 src/map/Map.js:459 msgid "Last saved:" msgstr "Dernière sauvegarde :" @@ -2814,38 +2814,42 @@ msgstr "Le téléversement sur le serveur a échoué avec le statut : %0" msgid "Empty Slide Show" msgstr "Présentation vide" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:153 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:151 +msgid "Windowed Presentation: " +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:158 msgid "Windowed Presentation Blocked" msgstr "Présentation dans une fenêtre bloquée" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:154 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:159 msgid "" "Presentation was blocked. Please allow pop-ups in your browser. This lets " "slide shows to be displayed in separated windows, allowing for easy screen " "sharing." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:162 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:173 msgid "Presenting in window" msgstr "Présentation en cours dans une fenêtre" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:163 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:174 msgid "Close Presentation" msgstr "Fermer Présentation" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:183 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:194 msgid "Presenting in fullscreen" msgstr "Présentation en cours en plein écran" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:184 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:195 msgid "End Presentation" msgstr "Fin de la présentation" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:239 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:293 msgid "Already presenting" msgstr "Présentation déjà en cours" -#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:240 +#: src/map/handler/Map.SlideShow.js:294 msgid "You are already presenting this document" msgstr "Vous présentez déjà ce document" @@ -2898,12 +2902,12 @@ msgstr "Découvrir toutes les nouveautés" #: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.p:39-7 msgid "" "Check the <a target=\"_blank\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/" -"code-23-05-release-notes/\">release notes</a> and learn all about: The " +"code-24-04-release-notes/\">release notes</a> and learn all about: The " "latest Collabora Online Development Edition, aimed at home users and small " "teams." msgstr "" "Consultez les <a target=\"_blank\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/" -"code-23-05-release-notes/\">notes de mise à jour</a> et découvrez les " +"code-24-04-release-notes/\">notes de mise à jour</a> et découvrez les " "nouveautés : La dernière édition de développement de Collabora Online, " "destinée aux utilisateurs privés et aux petites équipes." @@ -2937,9 +2941,10 @@ msgstr "" #: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div:55-5 msgid "" -"<a id=\"slide-1-indicator\" class=\"active\" href=\"#slide-1\">1</a> <a " -"id=\"slide-2-indicator\" href=\"#slide-2\">2</a> <a id=\"slide-3-" -"indicator\" href=\"#slide-3\">3</a>" +"<a id=\"slide-1-indicator\" class=\"active\" href=\"#slide-1\" data-" +"translate=\"true\">1</a> <a id=\"slide-2-indicator\" href=\"#slide-2\" data-" +"translate=\"true\">2</a> <a id=\"slide-3-indicator\" href=\"#slide-3\" data-" +"translate=\"true\">3</a>" msgstr "" #~ msgid "ODF Spreadsheet (.ods)" |