summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/loleaflet/po/ui-id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'loleaflet/po/ui-id.po')
-rw-r--r--loleaflet/po/ui-id.po332
1 files changed, 183 insertions, 149 deletions
diff --git a/loleaflet/po/ui-id.po b/loleaflet/po/ui-id.po
index 3e89bb0d5c..530da41b52 100644
--- a/loleaflet/po/ui-id.po
+++ b/loleaflet/po/ui-id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-24 20:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-20 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 05:16+0000\n"
"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/id/>\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Network Graph"
msgstr "Grafik Jaringan"
#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:252
-#: src/layer/tile/TileLayer.js:399
+#: src/layer/tile/TileLayer.js:403
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
@@ -190,17 +190,18 @@ msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
msgstr "Anda yakin ingin mengakhiri sesi ini?"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:107 admin/src/AdminSocketSettings.js:36
-#: src/control/Control.Menubar.js:1188
+#: src/control/Control.Menubar.js:1185
#: src/control/Control.PresentationBar.js:82 src/control/Control.Tabs.js:201
-#: src/control/Control.Tabs.js:218 src/control/Toolbar.js:574
+#: src/control/Control.Tabs.js:218 src/control/Toolbar.js:584
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:108 admin/src/AdminSocketSettings.js:37
-#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Control.Menubar.js:1189
+#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Control.Menubar.js:1186
+#: src/control/Control.MobileTopBar.js:45
#: src/control/Control.PresentationBar.js:83 src/control/Control.Tabs.js:202
-#: src/control/Control.Tabs.js:219 src/control/Toolbar.js:575
-#: src/layer/marker/Annotation.js:183 src/layer/tile/TileLayer.js:400
+#: src/control/Control.Tabs.js:219 src/control/Toolbar.js:585
+#: src/layer/marker/Annotation.js:183 src/layer/tile/TileLayer.js:404
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -208,6 +209,14 @@ msgstr "Batal"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumen"
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:401
+msgid "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection"
+msgstr ""
+
+#: admin/src/AdminSocketOverview.js:405
+msgid "Failed to authenticate this session over protocol %0"
+msgstr ""
+
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:34
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
msgstr "Apakah anda yakin ingin mematikan server?"
@@ -228,6 +237,26 @@ msgstr "GB"
msgid "TB"
msgstr "TB"
+#: admin/src/Util.js:14
+msgid "PB"
+msgstr ""
+
+#: admin/src/Util.js:14
+msgid "EB"
+msgstr ""
+
+#: admin/src/Util.js:14
+msgid "ZB"
+msgstr ""
+
+#: admin/src/Util.js:14
+msgid "YB"
+msgstr ""
+
+#: admin/src/Util.js:14
+msgid "BB"
+msgstr ""
+
#: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45
msgid " hrs"
msgstr " jam"
@@ -316,154 +345,143 @@ msgstr "Mulai unggah"
msgid "Start cross copy/paste"
msgstr "Mulai salin / tempel silang"
-#: src/control/Control.FormulaBar.js:38
+#: src/control/Control.FormulaBar.js:35
msgid "Function Wizard"
msgstr "Fungsi Wisaya"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:153
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:865
-#: src/control/Control.StatusBar.js:340
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:280
+#: src/control/Control.StatusBar.js:331
msgid "None"
msgstr "Nihil"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:156
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:283
msgid "Solid"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:159
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:286
msgid "Linear"
msgstr "Linier"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:162
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:289
#, fuzzy
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:165
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:292
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:168
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:295
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:172
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:299
msgid "Quadratic"
msgstr "Kuadrat"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:175
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:302
msgid "Square"
msgstr "Kotak"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:178
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:305
msgid "Fixed size"
msgstr "Ukuran tetap"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:868
-msgid "Color"
-msgstr "Warna"
-
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:871
-msgid "Gradient"
-msgstr "Gradien"
-
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:874
-msgid "Hatching"
-msgstr "Penggarisan"
-
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:878
-msgid "Pattern"
-msgstr "Pola"
-
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:996
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1171
msgid "From"
msgstr "Dari"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:999
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1174
msgid "To"
msgstr "Ke"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1147
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1299
+#, fuzzy
+#| msgid "Reject change"
+msgid "Select range"
+msgstr "Tolak Perubahan"
+
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1328
msgid "Font Name"
msgstr "Nama huruf"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1149
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1330
msgid "Font Size"
msgstr "Ukuran Fonta"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1517
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1833
#, fuzzy
#| msgid "Borders"
msgid "Cell borders"
msgstr "Bingkai"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1540
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1856
msgid "Background Color"
msgstr ""
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1542
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1858
#, fuzzy
#| msgid "Gradient"
msgid "Gradient Start"
msgstr "Gradien"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1544
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1860
#, fuzzy
#| msgid "Gradient"
msgid "Gradient End"
msgstr "Gradien"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1713
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2029
msgid "Rows"
msgstr "Baris"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1714
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2030
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1734
-#: src/control/Control.TopToolbar.js:218
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2050
+#: src/control/Control.TopToolbar.js:209
msgid "Insert table"
msgstr "Sisip tabel"
-#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1763
+#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2079
msgid "Line style:"
msgstr "gaya Garis:"
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:229
#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:233
#: src/control/Control.Menubar.js:351 src/control/Control.Menubar.js:467
-#: src/control/Control.StatusBar.js:507
+#: src/control/Control.StatusBar.js:498
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Tidak (Jangan periksa ejaan)"
#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:254
#: src/control/Control.Menubar.js:367 src/control/Control.Menubar.js:484
-#: src/control/Control.Menubar.js:535 src/control/Control.Menubar.js:582
+#: src/control/Control.Menubar.js:532 src/control/Control.Menubar.js:579
msgid "Share..."
msgstr "Bagikan..."
#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:256
#: src/control/Control.Menubar.js:369 src/control/Control.Menubar.js:486
-#: src/control/Control.Menubar.js:537 src/control/Control.Menubar.js:584
+#: src/control/Control.Menubar.js:534 src/control/Control.Menubar.js:581
msgid "See revision history"
msgstr "Lihat histori perubahan"
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:257
#: src/control/Control.Menubar.js:370 src/control/Control.Menubar.js:489
-#: src/control/Control.Menubar.js:539 src/control/Control.Menubar.js:586
+#: src/control/Control.Menubar.js:536 src/control/Control.Menubar.js:583
msgid "Download as"
msgstr "Unduh sebagai"
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:257
#: src/control/Control.Menubar.js:370 src/control/Control.Menubar.js:489
-#: src/control/Control.Menubar.js:539 src/control/Control.Menubar.js:586
+#: src/control/Control.Menubar.js:536 src/control/Control.Menubar.js:583
msgid "Export as"
msgstr "Ekspor sebagai"
#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:258
#: src/control/Control.Menubar.js:371 src/control/Control.Menubar.js:490
-#: src/control/Control.Menubar.js:540 src/control/Control.Menubar.js:587
+#: src/control/Control.Menubar.js:537 src/control/Control.Menubar.js:584
msgid "PDF Document (.pdf)"
msgstr "Dokumen PDF (.pdf)"
@@ -499,12 +517,12 @@ msgstr "Tutup dokumen"
#: src/control/Control.Menubar.js:38 src/control/Control.Menubar.js:268
#: src/control/Control.Menubar.js:381 src/control/Control.Menubar.js:500
-#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:595
+#: src/control/Control.Menubar.js:545 src/control/Control.Menubar.js:592
msgid "Repair"
msgstr "Repair"
#: src/control/Control.Menubar.js:65 src/control/Control.Menubar.js:282
-#: src/control/Control.StatusBar.js:197
+#: src/control/Control.StatusBar.js:205
msgid "Reset zoom"
msgstr "Reset zum"
@@ -513,13 +531,13 @@ msgid "Show Ruler"
msgstr "Tampil penggaris"
#: src/control/Control.Menubar.js:76 src/control/Control.Menubar.js:294
-#: src/control/Control.Menubar.js:396 src/control/Control.Menubar.js:645
-#: src/control/Control.Menubar.js:685 src/control/Control.Menubar.js:698
+#: src/control/Control.Menubar.js:396 src/control/Control.Menubar.js:642
+#: src/control/Control.Menubar.js:682 src/control/Control.Menubar.js:695
msgid "Local Image..."
msgstr "Gambar Lokal..."
#: src/control/Control.Menubar.js:93 src/control/Control.Menubar.js:95
-#: src/control/Control.Menubar.js:661 src/control/Control.Menubar.js:663
+#: src/control/Control.Menubar.js:658 src/control/Control.Menubar.js:660
msgid "All"
msgstr "Semua"
@@ -543,53 +561,53 @@ msgid "Report an issue"
msgstr "Laporkan isu"
#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:357
-#: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:527
-#: src/control/Control.Menubar.js:574 src/control/Control.Menubar.js:638
+#: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:524
+#: src/control/Control.Menubar.js:571 src/control/Control.Menubar.js:635
msgid "Latest Updates"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:245 src/control/Control.Menubar.js:358
-#: src/control/Control.Menubar.js:475 src/control/Control.Menubar.js:528
-#: src/control/Control.Menubar.js:575 src/control/Control.Menubar.js:639
+#: src/control/Control.Menubar.js:475 src/control/Control.Menubar.js:525
+#: src/control/Control.Menubar.js:572 src/control/Control.Menubar.js:636
msgid "About"
msgstr "Ihwal"
#: src/control/Control.Menubar.js:247 src/control/Control.Menubar.js:360
-#: src/control/Control.Menubar.js:477 src/map/Map.js:388
+#: src/control/Control.Menubar.js:477 src/map/Map.js:390
msgid "Last modification"
msgstr "Modifikasi terakhir"
-#: src/control/Control.Menubar.js:259 src/control/Control.Menubar.js:541
+#: src/control/Control.Menubar.js:259 src/control/Control.Menubar.js:538
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr "Presentasi ODF (.odp)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:260 src/control/Control.Menubar.js:542
+#: src/control/Control.Menubar.js:260 src/control/Control.Menubar.js:539
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:261 src/control/Control.Menubar.js:543
+#: src/control/Control.Menubar.js:261 src/control/Control.Menubar.js:540
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:345 src/control/Control.Menubar.js:573
+#: src/control/Control.Menubar.js:345 src/control/Control.Menubar.js:570
#: src/control/Control.PresentationBar.js:31
msgid "Fullscreen presentation"
msgstr "Presentasi layar penuh"
-#: src/control/Control.Menubar.js:372 src/control/Control.Menubar.js:588
+#: src/control/Control.Menubar.js:372 src/control/Control.Menubar.js:585
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
msgstr "Lembar kerja ODF (.ods)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:373 src/control/Control.Menubar.js:589
+#: src/control/Control.Menubar.js:373 src/control/Control.Menubar.js:586
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:374 src/control/Control.Menubar.js:590
+#: src/control/Control.Menubar.js:374 src/control/Control.Menubar.js:587
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:507 src/control/Control.Menubar.js:555
-#: src/control/Control.Menubar.js:602 src/control/Control.StatusBar.js:182
+#: src/control/Control.Menubar.js:507 src/control/Control.Menubar.js:552
+#: src/control/Control.Menubar.js:599 src/control/Control.StatusBar.js:190
msgid "Search"
msgstr "Cari"
@@ -597,23 +615,15 @@ msgstr "Cari"
msgid "Page Setup"
msgstr "Pengaturan Halaman"
-#: src/control/Control.Menubar.js:518
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrait"
-
-#: src/control/Control.Menubar.js:519
-msgid "Landscape"
-msgstr "Lanskap"
-
-#: src/control/Control.Menubar.js:784 src/control/Control.StatusBar.js:506
+#: src/control/Control.Menubar.js:781 src/control/Control.StatusBar.js:497
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Kembalikan ke Bahasa Bawaan"
-#: src/control/Control.Menubar.js:1104
+#: src/control/Control.Menubar.js:1101
msgid "Insert Shape"
msgstr "Sisipkan bentuk"
-#: src/control/Control.Menubar.js:1186
+#: src/control/Control.Menubar.js:1183
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus salindia ini?"
@@ -623,6 +633,10 @@ msgstr "Anda yakin ingin menghapus salindia ini?"
msgid "Show the search bar"
msgstr "Tampilkan bilah pencarian"
+#: src/control/Control.MobileTopBar.js:44
+msgid "Accept"
+msgstr "Terima"
+
#: src/control/Control.PresentationBar.js:80
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus halaman ini?"
@@ -663,67 +677,67 @@ msgstr "Lembar terakhir"
msgid "Insert sheet"
msgstr "Sisipkan lembar kerja"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:188
+#: src/control/Control.StatusBar.js:196
msgid "Cancel the search"
msgstr "Batalkan pencarian"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:305
+#: src/control/Control.StatusBar.js:296
msgid "Number of Sheets"
msgstr "Jumlah lembar kerja"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:310
+#: src/control/Control.StatusBar.js:301
msgid "Selected range of cells"
msgstr "Pilih rentang sel"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:315 src/control/Control.StatusBar.js:364
+#: src/control/Control.StatusBar.js:306 src/control/Control.StatusBar.js:355
msgid "Entering text mode"
msgstr "Masuk ke mode teks"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:324 src/control/Control.StatusBar.js:369
+#: src/control/Control.StatusBar.js:315 src/control/Control.StatusBar.js:360
msgid "Selection Mode"
msgstr "Mode Seleksi"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:329
+#: src/control/Control.StatusBar.js:320
msgid "Choice of functions"
msgstr "Pilih Fungsi"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:333
+#: src/control/Control.StatusBar.js:324
msgid "Average"
msgstr "Rerata"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:334
+#: src/control/Control.StatusBar.js:325
msgid "CountA"
msgstr "HitungA"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:335
+#: src/control/Control.StatusBar.js:326
msgid "Count"
msgstr "Menghitung"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:336
+#: src/control/Control.StatusBar.js:327
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:337
+#: src/control/Control.StatusBar.js:328
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:338
+#: src/control/Control.StatusBar.js:329
msgid "Sum"
msgstr "Jumlah"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:339
+#: src/control/Control.StatusBar.js:330
msgid "Selection count"
msgstr "Cacah pilihan"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:354
+#: src/control/Control.StatusBar.js:345
msgid "Number of Pages"
msgstr "Nomor Halaman"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:359
+#: src/control/Control.StatusBar.js:350
msgid "Word Counter"
msgstr "Penjumlah Kata"
-#: src/control/Control.StatusBar.js:386
+#: src/control/Control.StatusBar.js:377
msgid "Number of Slides"
msgstr "Nomor Salindia"
@@ -743,15 +757,15 @@ msgstr "Anda yakin ingin menghapus lembar %sheet%?"
msgid "Enter new sheet name"
msgstr "Masukkan nama lembar baru"
-#: src/control/Control.Toolbar.js:860
+#: src/control/Control.Toolbar.js:889
msgid "Previous slide"
msgstr "Salindia sebelumnya"
-#: src/control/Control.Toolbar.js:861
+#: src/control/Control.Toolbar.js:890
msgid "Next slide"
msgstr "Salindia selanjutnya"
-#: src/control/Control.Toolbar.js:919
+#: src/control/Control.Toolbar.js:948
msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
msgstr "Konfik Urungkan/Ulangi dengan user ganda. Tolong gunakan perbaiki dokumen untuk mengatasinya"
@@ -767,19 +781,20 @@ msgstr "Bingkai"
msgid "More..."
msgstr "Lebih..."
-#: src/control/Control.TopToolbar.js:223
+#: src/control/Control.TopToolbar.js:213
+#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:319
msgid "Insert Local Image"
msgstr "Sisipkan Citra Lokal"
-#: src/control/Control.TopToolbar.js:227
+#: src/control/Control.TopToolbar.js:217
msgid "Insert shapes"
msgstr "Sisipkan bentuk"
-#: src/control/Control.TopToolbar.js:453
+#: src/control/Control.TopToolbar.js:442
msgid "Style"
msgstr "Gaya"
-#: src/control/Control.TopToolbar.js:476
+#: src/control/Control.TopToolbar.js:465
msgid "Font"
msgstr "Fonta"
@@ -815,15 +830,15 @@ msgstr "Selalu ikuti penyunting"
msgid "Current"
msgstr "Saat Ini"
-#: src/control/Ruler.js:247
+#: src/control/Ruler.js:368
msgid "Left Margin"
msgstr "Margin Kiri"
-#: src/control/Ruler.js:248
+#: src/control/Ruler.js:369
msgid "Right Margin"
msgstr "Margin Kanan"
-#: src/control/Ruler.js:421 src/control/Ruler.js:542
+#: src/control/Ruler.js:635 src/control/Ruler.js:759
#, fuzzy
#| msgid "Insert table"
msgid "Insert tabstop"
@@ -957,7 +972,7 @@ msgstr "Ditandatangani tetapi tidak semua file ditandatangani"
msgid "Downloading..."
msgstr "Mengunduh..."
-#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1438
+#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1443
msgid "Saving..."
msgstr "Menyimpan..."
@@ -969,23 +984,27 @@ msgstr "Mengganti nama..."
msgid "I understand the risks"
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:432
+#: src/control/Toolbar.js:439
msgid "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:476
+#: src/control/Toolbar.js:483
msgid "This version of %productName is powered by"
msgstr "Versi %productName ini ditenagai oleh"
-#: src/control/Toolbar.js:568
+#: src/control/Toolbar.js:493
+msgid "\"Slow Proxy\""
+msgstr ""
+
+#: src/control/Toolbar.js:578
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "Sisipkan pranala"
-#: src/control/Toolbar.js:570
+#: src/control/Toolbar.js:580
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: src/control/Toolbar.js:571
+#: src/control/Toolbar.js:581
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
@@ -997,83 +1016,83 @@ msgstr "IE11 telah mencapai jumlah koneksi maksimum. Silakan lihat dokumen ini u
msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : "
msgstr "Ups, ada masalah menyambung ke LibreOffice Daring: "
-#: src/core/Socket.js:288
+#: src/core/Socket.js:297
msgid "Served by:"
msgstr "Dilayani oleh:"
-#: src/core/Socket.js:293
+#: src/core/Socket.js:302
msgid "Unsupported server version."
msgstr "Versi server tidak didukung."
-#: src/core/Socket.js:365
+#: src/core/Socket.js:374
msgid "Session terminated by document owner"
msgstr "Sesi diakhiri oleh pemilik dokumen"
-#: src/core/Socket.js:369
+#: src/core/Socket.js:378
msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
msgstr "Dokumen idle - silakan klik untuk memuat ulang dan melanjutkan penyuntingan"
-#: src/core/Socket.js:376
+#: src/core/Socket.js:385
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
msgstr "Pelden dimatikan untuk pemeliharaan (penyimpanan otomatis)"
-#: src/core/Socket.js:380
+#: src/core/Socket.js:389
msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
msgstr "Ups, ada masalah saat menghubungkan dokumen"
-#: src/core/Socket.js:384
+#: src/core/Socket.js:393
msgid "Server is recycling and will be available shortly"
msgstr "Peladen sendang mendaur ulang dan akan segera tersedia"
-#: src/core/Socket.js:412
+#: src/core/Socket.js:421
msgid "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is available as revision."
msgstr "Dokumen telah berubah dalam penyimpanan. Memuat dokumen baru. Versi Anda tersedia sebagai revisi."
-#: src/core/Socket.js:418
+#: src/core/Socket.js:427
msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history"
msgstr "Memulihkan revisi yang lebih lama. Setiap perubahan yang belum disimpan akan tersedia dalam riwayat versi"
-#: src/core/Socket.js:521
+#: src/core/Socket.js:530
msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
msgstr "Dokumen telah diubah dalam penyimpanan. Apa yang ingin Anda lakukan dengan perubahan yang belum disimpan?"
-#: src/core/Socket.js:525
+#: src/core/Socket.js:534
msgid "Discard"
msgstr "Buang"
-#: src/core/Socket.js:530
+#: src/core/Socket.js:539
msgid "Overwrite"
msgstr "Timpa"
-#: src/core/Socket.js:535
+#: src/core/Socket.js:544
msgid "Save to new file"
msgstr "Simpan ke file baru"
-#: src/core/Socket.js:608
+#: src/core/Socket.js:617
msgid "Document requires password to view."
msgstr "Dokumen perlu sandi untuk menilik."
-#: src/core/Socket.js:611
+#: src/core/Socket.js:620
msgid "Document requires password to modify."
msgstr "Dokumen perlu sandi untuk mengubah."
-#: src/core/Socket.js:613
+#: src/core/Socket.js:622
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
msgstr "Tekan Batal untuk membuka dalam mode hanya tilik."
-#: src/core/Socket.js:617
+#: src/core/Socket.js:626
msgid "Wrong password provided. Please try again."
msgstr "Sandi salah. Harap coba lagi."
-#: src/core/Socket.js:749 src/map/Map.js:1441
+#: src/core/Socket.js:758 src/map/Map.js:1446
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat..."
-#: src/core/Socket.js:749
+#: src/core/Socket.js:758
msgid "Connecting..."
msgstr "Menghubungkan..."
-#: src/core/Socket.js:1026
+#: src/core/Socket.js:1035
msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again."
msgstr "Aduh, ini memalukan, kami tidak bisa menyambung ke dokumen Anda. Harap coba lagi."
@@ -1207,45 +1226,45 @@ msgstr "Buang"
msgid "Resolve"
msgstr "Selesaikan"
-#: src/map/Clipboard.js:133
+#: src/map/Clipboard.js:137
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
msgstr "Untuk tempel diluar %productName, silakan klik dulu tombol 'unduh'"
-#: src/map/Clipboard.js:278
+#: src/map/Clipboard.js:282
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
msgstr "Gagal unduh ke papan, tolong salin ulang"
-#: src/map/Clipboard.js:782
+#: src/map/Clipboard.js:784
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
msgstr "<p>Tolong gunakan tombol salin/tempel di papan ketik layar mu.</p>"
-#: src/map/Clipboard.js:784
+#: src/map/Clipboard.js:786
msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
msgstr "<p>Peramban Anda memiliki akses yang sangat terbatas ke papan klip, jadi gunakan pintasan papan tik ini: <ul> <li> <b>Ctrl+C</b>: Untuk menyalin. </li> <li> <b>Ctrl+X</b>: Untuk memotong. </li> <li> <b>Ctrl+P</b>: Untuk merekat. </li> </ul> </p>"
-#: src/map/Clipboard.js:817
+#: src/map/Clipboard.js:819
msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
msgstr ""
-#: src/map/Clipboard.js:833
+#: src/map/Clipboard.js:835
msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>"
msgstr "<p>Pengunduhan karena operasi besar salin / tempel sudah dimulai. Silahkan, tunggu untuk pengunduhan saat ini atau batalkan sebelum memulai sebuah unduhan baru</p>"
-#: src/map/Map.js:240
+#: src/map/Map.js:242
msgid "Initializing..."
msgstr "Menginisialisasi..."
-#: src/map/Map.js:423
+#: src/map/Map.js:425
#, javascript-format
msgid "%d seconds ago"
msgstr "%d detik yang lalu"
-#: src/map/Map.js:426
+#: src/map/Map.js:428
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d menit yang lalu"
-#: src/map/Map.js:1294
+#: src/map/Map.js:1297
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
msgstr "Dokumen tidak aktif - silakan klik untuk melanjutkan pengeditan"
@@ -1275,10 +1294,25 @@ msgstr "Membuat file baru dari template ..."
msgid "Creating copy..."
msgstr "Membuat salinan ..."
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "Warna"
+
+#~ msgid "Gradient"
+#~ msgstr "Gradien"
+
+#~ msgid "Hatching"
+#~ msgstr "Penggarisan"
+
+#~ msgid "Pattern"
+#~ msgstr "Pola"
+
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Portrait"
+
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Lanskap"
+
#, fuzzy
#~| msgid "Text orientation"
#~ msgid "Toggle Page Orientation"
#~ msgstr "Orientasi Teks"
-
-#~ msgid "Accept"
-#~ msgstr "Terima"