summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bf_svx/source/items/svx_svxitems.src
blob: 728b5eb0d482431a57c9b351792f49f782eff2d8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
/*
 * This file is part of the LibreOffice project.
 *
 * This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 *
 * This file incorporates work covered by the following license notice:
 *
 *   Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
 *   contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
 *   with this work for additional information regarding copyright
 *   ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
 *   License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file
 *   except in compliance with the License. You may obtain a copy of
 *   the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
 */
#define NO_LOCALIZE_EXPORT

#include "svxitems.hrc"

 // Value-Strings ------------------------------------------------------------
String RID_SVXITEMS_TRUE
{
    Text [ de ] = "Wahr" ;
    Text [ en-US ] = "True" ;
    Text [ x-comment ] = " ";
    Text[ pt ] = "Verdadeiro";
    Text[ ru ] = "ИСТИНА";
    Text[ el ] = "Αληθής";
    Text[ nl ] = "Waar";
    Text[ fr ] = "Vrai";
    Text[ es ] = "Verdadero";
    Text[ fi ] = "Tosi";
    Text[ ca ] = "Cert";
    Text[ it ] = "Vero";
    Text[ sk ] = "Pravda";
    Text[ da ] = "Sand";
    Text[ sv ] = "Sant";
    Text[ pl ] = "Prawda";
    Text[ pt-BR ] = "Verdadeiro";
    Text[ th ] = "จริง";
    Text[ ja ] = "真(TRUE)";
    Text[ ko ] = "TRUE";
    Text[ zh-CN ] = "真";
    Text[ zh-TW ] = "真";
    Text[ tr ] = "Doğru";
    Text[ hi-IN ] = "सत्य";
    Text[ ar ] = "حقيقي";
    Text[ he ] = "‮אמת‬";
};
String RID_SVXITEMS_FALSE
{
    Text [ de ] = "Falsch" ;
    Text [ en-US ] = "False" ;
    Text [ x-comment ] = " ";
    Text[ pt ] = "Falso";
    Text[ ru ] = "ЛОЖЬ";
    Text[ el ] = "Λάθος";
    Text[ nl ] = "Fout";
    Text[ fr ] = "Faux";
    Text[ es ] = "Falso";
    Text[ fi ] = "Epätosi";
    Text[ ca ] = "Fals";
    Text[ it ] = "Falso";
    Text[ sk ] = "Nepravda";
    Text[ da ] = "Falsk";
    Text[ sv ] = "Falsk";
    Text[ pl ] = "FAŁSZ";
    Text[ pt-BR ] = "Falso";
    Text[ th ] = "เท็จ";
    Text[ ja ] = "偽(FALSE)";
    Text[ ko ] = "FALSE";
    Text[ zh-CN ] = "错误";
    Text[ zh-TW ] = "錯誤";
    Text[ tr ] = "Yanlış";
    Text[ hi-IN ] = "असत्य";
    Text[ ar ] = "خطأ";
    Text[ he ] = "‮שקר‬";
};
 // Extras -------------------------------------------------------------------
 // SvxSearchItem ------------------------------------------------------------
 // Kommando

 // Vorlagen

 // Zellen-Typ

 // Applikation

 // enum SvxBreak ------------------------------------------------------------

 // enum SvxShadowLocation ---------------------------------------------------

 // enum BrushStyle ----------------------------------------------------------

 // enum ColorName -----------------------------------------------------------

 // enum FontWeight -------------------------------------------------------

 // enum FontUnderline ----------------------------------------------------
 // enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
 // enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
 // enum ESCAPEMENT -------------------------------------------------------
 // enum SvxAdjust -----------------------------------------------------------
 // DB-Server-Connect --------------------------------------------------------
 // enum SvxTabAdjust --------------------------------------------------------
 // Typ-Namen der SlotIds ----------------------------------------------------
 // GetValueText von BoolItems

String RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT
{
    Text [ de ] = "Links" ;
    Text [ en-US ] = "Left" ;
    Text [ x-comment ] = " ";
    Text[ pt ] = "Esquerda";
    Text[ ru ] = "Слева";
    Text[ el ] = "Αριστερά";
    Text[ nl ] = "Links";
    Text[ fr ] = "Gauche";
    Text[ es ] = "Izquierda";
    Text[ fi ] = "Vasen";
    Text[ ca ] = "Esquerra";
    Text[ it ] = "Sinistra";
    Text[ sk ] = "Vľavo";
    Text[ da ] = "Venstre";
    Text[ sv ] = "Vänster";
    Text[ pl ] = "Z lewej";
    Text[ pt-BR ] = "Esquerda";
    Text[ th ] = "ซ้าย";
    Text[ ja ] = "左";
    Text[ ko ] = "왼쪽";
    Text[ zh-CN ] = "向左";
    Text[ zh-TW ] = "向左";
    Text[ tr ] = "Sol";
    Text[ hi-IN ] = "बायाँ";
    Text[ ar ] = "يسار";
    Text[ he ] = "‮שמאל‬";
};
String RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT
{
    Text [ de ] = "Rechts" ;
    Text [ en-US ] = "Right" ;
    Text [ x-comment ] = " ";
    Text[ pt ] = "Direita";
    Text[ ru ] = "Справа";
    Text[ el ] = "Δεξιά";
    Text[ nl ] = "Rechts";
    Text[ fr ] = "Droite";
    Text[ es ] = "Derecha";
    Text[ fi ] = "Oikea";
    Text[ ca ] = "Dreta";
    Text[ it ] = "Destra";
    Text[ sk ] = "Vpravo";
    Text[ da ] = "Højre";
    Text[ sv ] = "Höger";
    Text[ pl ] = "Z prawej";
    Text[ pt-BR ] = "Direita";
    Text[ th ] = "ขวา";
    Text[ ja ] = "右";
    Text[ ko ] = "오른쪽";
    Text[ zh-CN ] = "向右";
    Text[ zh-TW ] = "向右";
    Text[ tr ] = "Sağ";
    Text[ hi-IN ] = "दाहिना";
    Text[ ar ] = "يمين";
    Text[ he ] = "‮ימין‬";
};
String RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL
{
    Text [ de ] = "Alle" ;
    Text [ en-US ] = "All" ;
    Text [ x-comment ] = " ";
    Text[ pt ] = "Tudo";
    Text[ ru ] = "Все";
    Text[ el ] = "Όλα";
    Text[ nl ] = "Alle";
    Text[ fr ] = "Toutes les pages";
    Text[ es ] = "Todo";
    Text[ fi ] = "Kaikki";
    Text[ ca ] = "Tot";
    Text[ it ] = "Tutto";
    Text[ sk ] = "Všetko";
    Text[ da ] = "Alle";
    Text[ sv ] = "Alla";
    Text[ pl ] = "Wszystko";
    Text[ pt-BR ] = "Tudo";
    Text[ th ] = "ทั้งหมด";
    Text[ ja ] = "すべて";
    Text[ ko ] = "모두";
    Text[ zh-CN ] = "全部";
    Text[ zh-TW ] = "全部";
    Text[ tr ] = "Tümü";
    Text[ hi-IN ] = "सब";
    Text[ ar ] = "الكل";
    Text[ he ] = "‮הכל‬";
};
String RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR
{
    Text [ de ] = "Gespiegelt" ;
    Text [ en-US ] = "Mirrored" ;
    Text [ x-comment ] = " ";
    Text[ pt ] = "Invertido";
    Text[ ru ] = "Отраженные";
    Text[ el ] = "Με κατοπτρισμό";
    Text[ nl ] = "Gespiegeld";
    Text[ fr ] = "Pages en vis-à-vis";
    Text[ es ] = "Reflejado";
    Text[ fi ] = "Peilattu";
    Text[ ca ] = "Replicat";
    Text[ it ] = "Rispecchiato";
    Text[ sk ] = "Zrkadlené";
    Text[ da ] = "Spejlvendt";
    Text[ sv ] = "Spegelvänt";
    Text[ pl ] = "Odbicie lustrzane";
    Text[ pt-BR ] = "Refletido";
    Text[ th ] = "ส่อง";
    Text[ ja ] = "左右対称";
    Text[ ko ] = "대칭";
    Text[ zh-CN ] = "翻转的";
    Text[ zh-TW ] = "翻轉的";
    Text[ tr ] = "Yansıma";
    Text[ hi-IN ] = "दर्पण किया हुआ";
    Text[ ar ] = "منعكس";
    Text[ he ] = "‮משוכפל‬";
};




String RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF
{
    Text [ de ] = "Doppelzeilig aus";
    Text [ en-US ] = "Double-lined off";
    Text[ pt ] = "Desactivar linhas duplas";
    Text[ ru ] = "Выкл. двухстрочный";
    Text[ el ] = "Δίγραμμη γραφή απενεργοποιημένη";
    Text[ nl ] = "Tweeregelig uit";
    Text[ fr ] = "'Deux lignes en une' désactivé";
    Text[ es ] = "Desactivar líneas dobles";
    Text[ fi ] = "Kaksoisviiva poissa käytöstä";
    Text[ ca ] = "Desactiva línies dobles";
    Text[ it ] = "Disattiva 'A due righe'";
    Text[ sk ] = "Dvojité riadky vypnuté";
    Text[ da ] = "Dobbelt fra";
    Text[ sv ] = "Dubbla rader av";
    Text[ pl ] = "Podwójne wiersze wyłączone";
    Text[ pt-BR ] = "Linhas duplas desativadas";
    Text[ th ] = "ขีดเส้นปิดคู่";
    Text[ ja ] = "2行使い オフ";
    Text[ ko ] = "두줄 해제";
    Text[ zh-CN ] = "不使用双行";
    Text[ zh-TW ] = "不使用雙行";
    Text[ tr ] = "Çift Çizgili Kapalı";
    Text[ hi-IN ] = "द्विगुणित रेखा बंद";
    Text[ ar ] = "Two lines off";
    Text[ he ] = "‮ריווח כפול בין שורות מכובה‬";
};
String RID_SVXITEMS_TWOLINES
{
    Text [ de ] = "Doppelzeilig";
    Text [ en-US ] = "Double-lined";
    Text[ pt ] = "Linhas duplas";
    Text[ ru ] = "Двухстрочный";
    Text[ el ] = "Δίγραμμη γραφή";
    Text[ nl ] = "Tweeregelig";
    Text[ fr ] = "Deux lignes en une";
    Text[ es ] = "Líneas dobles";
    Text[ fi ] = "Kaksoisviiva";
    Text[ ca ] = "Dues línies";
    Text[ it ] = "A due righe";
    Text[ sk ] = "Dvojité riadky";
    Text[ da ] = "Dobbelt";
    Text[ sv ] = "Dubbla rader";
    Text[ pl ] = "Podwójne wiersze";
    Text[ pt-BR ] = "Linhas duplas";
    Text[ th ] = "ขีดเส้นคู่";
    Text[ ja ] = "2行使い";
    Text[ ko ] = "두줄";
    Text[ zh-CN ] = "双行";
    Text[ zh-TW ] = "雙行";
    Text[ tr ] = "Çift Çizgili";
    Text[ hi-IN ] = "द्विगुणित रेखा";
    Text[ ar ] = "سطرين";
    Text[ he ] = "‮ריווח כפול בין שורות מופעל‬";
};



String RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF
{
    Text [ de ] = "keine gedrehten Zeichen";
    Text [ en-US ] = "No rotated characters";
    Text[ pt ] = "Sem rotação de caracteres";
    Text[ ru ] = "Без перевернутых символов";
    Text[ el ] = "Χωρίς περιστροφή χαρακτήρων";
    Text[ nl ] = "geen gedraaide tekens";
    Text[ fr ] = "Sans rotation des caractères";
    Text[ es ] = "Sin rotación de caracteres";
    Text[ fi ] = "Ei kierrettyjä merkkejä";
    Text[ ca ] = "Sense caràcters canviats";
    Text[ it ] = "Senza rotazione carattere";
    Text[ sk ] = "Bez otočených znakov";
    Text[ da ] = "ingen roterede tegn";
    Text[ sv ] = "Inga roterade tecken";
    Text[ pl ] = "bez obróconych znaków";
    Text[ pt-BR ] = "Caracteres sem rotação";
    Text[ th ] = "ตัวอักขระที่ไม่หมุน";
    Text[ ja ] = "文字を回転しない";
    Text[ ko ] = "회전된 문자 아님";
    Text[ zh-CN ] = "字符不旋转";
    Text[ zh-TW ] = "字元不旋轉";
    Text[ tr ] = "Döndürülmüş karakterler yok";
    Text[ hi-IN ] = "घुमाया हुआ अक्षरें नहीं";
    Text[ ar ] = "بدون استدارة أحرف";
    Text[ he ] = "‮ללא תוים מסובבים‬";
};
String RID_SVXITEMS_CHARROTATE
{
    Text [ de ] = "Zeichen um $(ARG1)° gedreht";
    Text [ en-US ] = "Character rotated by $(ARG1)";
    Text[ pt ] = "Rotação de caracteres: $(ARG1)°";
    Text[ ru ] = "Повернуть символы на $(ARG1)°";
    Text[ el ] = "Περιστροφή χαρακτήρων από $(ARG1)°";
    Text[ nl ] = "teken $(ARG1)° gedraaid";
    Text[ fr ] = "Rotation des caractères : $(ARG1)°";
    Text[ es ] = "Carácter rodado en $(ARG1)°";
    Text[ fi ] = "Merkkiä kierretty $(ARG1)°";
    Text[ ca ] = "Caràcter rodat en $(ARG1)°";
    Text[ it ] = "Carattere rotato di $(ARG1)°";
    Text[ sk ] = "Znak otočený o $(ARG1)°";
    Text[ da ] = "Tegn roteret med $(ARG1)°";
    Text[ sv ] = "Tecken roterat med $(ARG1)°";
    Text[ pl ] = "Znaki obrócone o $(ARG1)°";
    Text[ pt-BR ] = "Caracter girado em $(ARG1)?";
    Text[ th ] = "ตัวอักขระหมุนโดย $(ARG1)ฐ";
    Text[ ja ] = "文字を $(ARG1)ー 回転";
    Text[ ko ] = "$(ARG1)?회전된 문자";
    Text[ zh-CN ] = "字符旋转 $(ARG1)";
    Text[ zh-TW ] = "字元旋轉 $(ARG1)°";
    Text[ tr ] = "Karakter $(ARG1)° çevrildi";
    Text[ hi-IN ] = "अक्षर को $(ARG1)° से घुमाया";
    Text[ ar ] = "استدارة الأحرف بمقدار $(ARG1)°";
    Text[ he ] = "‮תו מסובב ב $(ARG1)°‬";
};
String RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE
{
    Text [ de ] = " an Zeile anpassen";
    Text [ en-US ] = "Fit to line";
    Text[ pt ] = "Ajustar à linha";
    Text[ ru ] = "Согласовать со строкой";
    Text[ el ] = "Προσαρμογή στη γραμμή";
    Text[ nl ] = "aanpassen aan regel";
    Text[ fr ] = " Adapter à la ligne";
    Text[ es ] = "Ajustar a la línea";
    Text[ fi ] = "Sovita riville";
    Text[ ca ] = "ajustar a fila";
    Text[ it ] = "Adatta alla riga";
    Text[ sk ] = "Prispôsobiť riadku";
    Text[ da ] = " tilpas til linje";
    Text[ sv ] = " Anpassa till rad";
    Text[ pl ] = "Dopasuj do wiersza";
    Text[ pt-BR ] = " Ajustar à linha";
    Text[ th ] = "จัดพอดีบรรทัด";
    Text[ ja ] = "行に合わせる";
    Text[ ko ] = "줄에 맞춤";
    Text[ zh-CN ] = "和行对齐";
    Text[ zh-TW ] = "和行對齊";
    Text[ tr ] = "Satıra uydur";
    Text[ hi-IN ] = "रेखा केलिए योग्य";
    Text[ ar ] = "ملاءمة للسطر";
    Text[ he ] = "‮התאמה לשורה‬";
};

String RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE
{
    Text [ de ] = "Kein Relief" ;
    Text [ en-US ] = "No relief";
    Text[ pt ] = "Sem relevo";
    Text[ ru ] = "Без рельефа";
    Text[ el ] = "Χωρίς ανάγλυφο";
    Text[ nl ] = "Geen reliëf";
    Text[ fr ] = "Sans relief";
    Text[ es ] = "Sin relieve";
    Text[ fi ] = "Ei korkokuvaa";
    Text[ ca ] = "Sense relleu";
    Text[ it ] = "Senza rilievo";
    Text[ sk ] = "Bez reliéfu";
    Text[ da ] = "Intet relief";
    Text[ sv ] = "Ingen relief";
    Text[ pl ] = "Bez reliefu";
    Text[ pt-BR ] = "Sem relevo";
    Text[ th ] = "ไม่นูน";
    Text[ ja ] = "浮き出しなし";
    Text[ ko ] = "양각 없음";
    Text[ zh-CN ] = "无浮雕效果";
    Text[ zh-TW ] = "無浮雕效果";
    Text[ tr ] = "Rölyef yok";
    Text[ hi-IN ] = "सहायता नहीं";
    Text[ ar ] = "بدون نقش";
    Text[ he ] = "‮ללא הבלטה‬";
};
String RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED
{
    Text [ de ] = "Gravur";
    Text [ en-US ] = "Engraved";
    Text[ pt ] = "Gravado";
    Text[ ru ] = "Гравировка";
    Text[ el ] = "Χαραγμένο";
    Text[ nl ] = "Gravure";
    Text[ fr ] = "Empreinte";
    Text[ es ] = "Grabado";
    Text[ fi ] = "Kaiverrettu";
    Text[ ca ] = "Gravat";
    Text[ it ] = "Incisione";
    Text[ sk ] = "Rytina";
    Text[ da ] = "Indgraveret";
    Text[ sv ] = "Gravyr";
    Text[ pl ] = "Grawerowane";
    Text[ pt-BR ] = "Entalhado";
    Text[ th ] = "รอยจารึก";
    Text[ ja ] = "浮き彫り";
    Text[ ko ] = "오목 효과";
    Text[ zh-CN ] = "雕刻";
    Text[ zh-TW ] = "雕刻";
    Text[ tr ] = "Kazınmış";
    Text[ hi-IN ] = "खोदा हुआ";
    Text[ ar ] = "حفر";
    Text[ he ] = "‮חרוט‬";
};


String RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON
{
    Text [ de ] = "Absatz wird am Textraster gefangen (wenn aktiviert)";
    Text [ en-US ] = "Paragraph snaps to text grid (if active)";
    Text[ pt ] = "paragraph snap to grid";
    Text[ ru ] = "Параграф привязан к сетке текста (если активно)";
    Text[ el ] = "Προσκόλληση παραγράφου στο πλέγμα κειμένου (αν είναι ενεργοποιημένο)";
    Text[ nl ] = "Alinea wordt aan tekstraster gevangen (indien geactiveerd)";
    Text[ fr ] = "Capture du paragraphe à la grille du texte (si activée)";
    Text[ es ] = "Utilizar la cuadrícula en el párrafo (si ésta está activada) ";
    Text[ fi ] = "Kappaleen kohdistus tekstiruudukkoon (jos käytössä)";
    Text[ ca ] = "Paragraph snaps to text grid (if active)";
    Text[ it ] = "Cattura il paragrafo alla griglia di testo (se attivata)";
    Text[ sk ] = "Odstavec zachytávať na textový mriežku (ak aktívna)";
    Text[ da ] = "Afstanden måles ved tekstgitteret (ved aktivering)";
    Text[ sv ] = "Stycke fästs mot textraster (om det är aktiverat)";
    Text[ pl ] = "Akapity są przyciągane do siatki tekstu (jeśli aktywna)";
    Text[ pt-BR ] = "O parágrafo se encaixa na grade do texto (se ativada)";
    Text[ th ] = "Paragraph snaps to text grid (if active)";
    Text[ ja ] = "段落を文字罫線で位置合わせ(オンのとき)";
    Text[ ko ] = "단락을 텍스트 그리드로 맞춤(활성시)";
    Text[ zh-CN ] = "段落和稿纸格线对齐(如使用稿纸)";
    Text[ zh-TW ] = "段落和稿紙格線對齊 (如使用稿紙)";
    Text[ tr ] = "Paragraph snaps to text grid (if active)";
    Text[ hi-IN ] = "Paragraph snaps to text grid (if active)";
    Text[ ar ] = "paragraph snap to grid";
    Text[ he ] = "‮פסקה מתמקמת על קודקוד רשת (במידה והרשת מופעלת)‬";
};

String RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF
{
    Text [ de ] = "Absatz wird nicht am Textraster gefangen";
    Text [ en-US ] = "Paragraph does not snap to text grid";
    Text[ pt ] = "paragraph does not snap to grid";
    Text[ ru ] = "Параграф не привязан к сетке текста";
    Text[ el ] = "Χωρίς προσκόλληση παραγράφου στο πλέγμα κειμένου";
    Text[ nl ] = "Alinea wordt niet aan tekstraster gevangen";
    Text[ fr ] = "Pas de capture du paragraphe à la grille du texte";
    Text[ es ] = "No utilizar la cuadrícula en el párrafo";
    Text[ fi ] = "Kappale ei kohdistu tekstiruudukkoon";
    Text[ ca ] = "Paragraph does not snap to text grid";
    Text[ it ] = "Non cattura il paragrafo alla griglia di testo";
    Text[ sk ] = "Odstavec nezachytávať na textový mriežku";
    Text[ da ] = "Afstanden måles ikke ved tekstgitteret";
    Text[ sv ] = "Stycke fästs inte mot textraster";
    Text[ pl ] = "Akapit nie jest przyciągany do siatki tekstu";
    Text[ pt-BR ] = "O parágrafo não se encaixa na grade do texto";
    Text[ th ] = "Paragraph does not snap to text grid";
    Text[ ja ] = "段落を文字罫線で位置合わせしない";
    Text[ ko ] = "단락을 텍스트 그리드로 맞추지 않음";
    Text[ zh-CN ] = "段落不和稿纸格线对齐";
    Text[ zh-TW ] = "段落不和稿紙格線對齊";
    Text[ tr ] = "Paragraph does not snap to text grid";
    Text[ hi-IN ] = "Paragraph does not snap to text grid";
    Text[ ar ] = "paragraph does not snap to grid";
    Text[ he ] = "‮מיקום פסקה חופשי (אף אם הרשת מופעלת)‬";
};

 // ********************************************************************** EOF