summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/svx/source/options
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-09-05 16:36:30 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-09-05 16:36:30 +0000
commit49a0e4fb5b3c70d19929e854159746b6bb88fa6f (patch)
tree28c4adc91e84a35047b92cdb7aeab0d82820d019 /svx/source/options
parentMerge SRC641: 05.09.02 - 19:32:07 (diff)
downloadcore-49a0e4fb5b3c70d19929e854159746b6bb88fa6f.tar.gz
core-49a0e4fb5b3c70d19929e854159746b6bb88fa6f.zip
Merge SRC641: 05.09.02 - 19:33:07
Diffstat (limited to 'svx/source/options')
-rw-r--r--svx/source/options/optsave.src26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/svx/source/options/optsave.src b/svx/source/options/optsave.src
index 1d8c5bd0c5d4..d01f65176c85 100644
--- a/svx/source/options/optsave.src
+++ b/svx/source/options/optsave.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: optsave.src,v $
*
- * $Revision: 1.57 $
+ * $Revision: 1.58 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-05-06 07:57:13 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-09-05 17:36:30 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -88,7 +88,7 @@
Text[ greek ] = "ÁðïèÞêåõóç"; \
Text[ korean ] = "저장"; \
Text[ turkish ] = "Kaydet"; \
- Text[ catalan ] = "Guardar";
+ Text[ catalan ] = "Desa";
TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
{
@@ -113,7 +113,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ spanish ] = "Cargar";
Text[ finnish ] = "Load";
Text[ italian ] = "Carica";
- Text[ danish ] = "Load";
+ Text[ danish ] = "Indlæs";
Text[ swedish ] = "Ladda";
Text[ polish ] = "£aduj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Load";
@@ -123,7 +123,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ chinese_traditional ] = "載入";
Text[ turkish ] = "Load";
Text[ arabic ] = "Load";
- Text[ catalan ] = "Load";
+ Text[ catalan ] = "Carrega";
};
CheckBox CB_LOAD_SETTINGS
{
@@ -140,7 +140,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ spanish ] = "Cargar la configuración de usuario al cargar el documento";
Text[ finnish ] = "Load user-defined settings with the document";
Text[ italian ] = "Carica le impostazioni personalizzate insieme al documento";
- Text[ danish ] = "Load user-defined settings with the document";
+ Text[ danish ] = "Indlæs ~brugerspecifikke indstillinger sammen med dokumentet";
Text[ swedish ] = "Ladda ~användarspecifika inställningar med dokumentet";
Text[ polish ] = "£aduj dokument ³¹cznie z ustawieniami indywidualnymi";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Load user-defined settings with the document";
@@ -178,7 +178,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ greek ] = "ÁðïèÞêåõóç";
Text[ korean ] = "저장";
Text[ turkish ] = "Kaydet";
- Text[ catalan ] = "Guardar";
+ Text[ catalan ] = "Desa";
};
CheckBox BTN_DOCINFO
{
@@ -354,7 +354,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ spanish ] = "Optimar el tamaño del formato XML (sin pretty printing)";
Text[ finnish ] = "Size optimization for XML files (no pretty printing)";
Text[ italian ] = "Ottimizza dimensioni del formato XML (senza stampa elegante)";
- Text[ danish ] = "Size optimization for XML files (no pretty printing)";
+ Text[ danish ] = "Optimer størrelse for XML-format (uden Pretty Printing)";
Text[ swedish ] = "Storleksoptimering för XML-format (utan pretty printing)";
Text[ polish ] = "Size optimization for XML files (no pretty printing)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Size optimization for XML files (no pretty printing)";
@@ -379,7 +379,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text [ french ] = "Enregistrement relatif des URL" ;
Text [ dutch ] = "URLs relatief opslaan" ;
Text [ swedish ] = "Spara URL:er relativt" ;
- Text [ danish ] = "Gem URLs relativt" ;
+ Text [ danish ] = "Gem URL'er relativt" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "URLs relativ speichern" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar URLs relativamente" ;
Text[ chinese_simplified ] = "存盘相对的URL地å€";
@@ -464,7 +464,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ french ] = "Format de fichier standard";
Text[ spanish ] = "Formato de archivo predeterminado";
Text[ italian ] = "Formato file standard";
- Text[ danish ] = "Standard file format";
+ Text[ danish ] = "Standardfilformat";
Text[ swedish ] = "Standardfilformat";
Text[ polish ] = "Domyœlny format pliku";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Standard file format";
@@ -492,7 +492,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ spanish ] = "Tipo de documento";
Text[ finnish ] = "~Asiakirjan tyyppi";
Text[ italian ] = "Tipo documento";
- Text[ danish ] = "Document";
+ Text[ danish ] = "~Dokumenttype";
Text[ swedish ] = "~Dokumenttyp";
Text[ polish ] = "Typ dokumentu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Document";
@@ -519,7 +519,7 @@ TabPage RID_SFXPAGE_SAVE
Text[ spanish ] = "Guardar siempre como";
Text[ finnish ] = "~Vakiotallennusmuoto";
Text[ italian ] = "Salva sempre come";
- Text[ danish ] = "File formats";
+ Text[ danish ] = "Gem altid ~som";
Text[ swedish ] = "Spara alltid s~om";
Text[ polish ] = "Zapisuj zawsze jako";
Text[ portuguese_brazilian ] = "File formats";
@@ -787,7 +787,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_FILTER_WARNING
Text[ spanish ] = "El uso de \"%1\" como formato de archivo predeterminado puede causar una pérdida de información.\n";
Text[ finnish ] = "Saving with \"%1\" may cause information loss.\n";
Text[ italian ] = "L'uso di \"%1\" quale formato standard può causare la perdita di dati.\n";
- Text[ danish ] = "Saving with \"%1\" may cause information loss.\n";
+ Text[ danish ] = "\"Brug af \"\"%1\"\" som standard-filformat kan medføre datatab.\n\"";
Text[ swedish ] = "Att använda \"%1\" som standardfilformat kan leda till att information går förlorad.\n";
Text[ polish ] = "Saving with \"%1\" may cause information loss.\n";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Saving with \"%1\" may cause information loss.\n";