summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/svx/source/dialog/srchdlg.src
diff options
context:
space:
mode:
authorHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:03:22 +0000
committerHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:03:22 +0000
commit87f6774cabec90b8cce643a0d0ac1758f9c50c55 (patch)
tree4d077b460303777d3546b0354ec3cfe4ab7238d2 /svx/source/dialog/srchdlg.src
parentINTEGRATION: CWS mergebuild (1.2.14); FILE MERGED (diff)
downloadcore-87f6774cabec90b8cce643a0d0ac1758f9c50c55.tar.gz
core-87f6774cabec90b8cce643a0d0ac1758f9c50c55.zip
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.63.38); FILE MERGED
2004/05/18 16:22:53 hjs 1.63.38.4: RESYNC: (1.65-1.66); FILE MERGED 2004/04/20 18:09:46 hjs 1.63.38.3: RESYNC: (1.63-1.65); FILE MERGED 2004/02/23 11:43:22 ihi 1.63.38.2: Merge-While-Build update 2003/11/10 17:58:09 ihi 1.63.38.1: #111234# Merge during build
Diffstat (limited to 'svx/source/dialog/srchdlg.src')
-rw-r--r--svx/source/dialog/srchdlg.src1184
1 files changed, 104 insertions, 1080 deletions
diff --git a/svx/source/dialog/srchdlg.src b/svx/source/dialog/srchdlg.src
index 2bbc23b23200..1128d4a18967 100644
--- a/svx/source/dialog/srchdlg.src
+++ b/svx/source/dialog/srchdlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: srchdlg.src,v $
*
- * $Revision: 1.66 $
+ * $Revision: 1.67 $
*
- * last change: $Author: obo $ $Date: 2004-04-27 11:01:32 $
+ * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 12:03:22 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -68,105 +68,21 @@
String RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES
{
- Text = "einschlielich ~Vorlagen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "including st~ylesheets" ;
- Text [ norwegian ] = "inkludert stilark" ;
- Text [ italian ] = "Includi modelli" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Incluindo Estilos" ;
- Text [ portuguese ] = "Incluindo ~estilos" ;
- Text [ finnish ] = "Sisllytetn tyylit" ;
- Text [ danish ] = "Inklusive typografier" ;
- Text [ french ] = "Y compris les styles" ;
- Text [ swedish ] = "Inklusive mallar" ;
- Text [ dutch ] = "Inclusief ~opmaakprofielen" ;
- Text [ spanish ] = "Incluir ~estilos" ;
- Text [ english_us ] = "Including Styles" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "包括样式";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "cznie ze stylami";
- Text[ japanese ] = "スタイルを含む";
- Text[ chinese_traditional ] = "包括樣式";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = ". ";
- Text[ korean ] = "스타일 포함";
- Text[ turkish ] = "Biimler dahil";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "S'estan incloent els estils";
- Text[ thai ] = "รวมลักษณะ";
- Text[ czech ] = "Včetně stylů";
- Text[ hebrew ] = "‮כולל סגנונות‬";
- Text[ hindi ] = "शैलियों को सम्मिलित करना";
- Text[ slovak ] = "Vrátane štýlov";
- Text[ hungarian ] = "Stílusokkal együtt";
- Text[ slovenian ] = "Vključno s slogi";
+ Text [ de ] = "einschlielich ~Vorlagen" ;
+ Text [ en-US ] = "Including Styles" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String RID_SVXSTR_SEARCH
{
- Text = " (Suchen)" ;
- Text [ ENGLISH ] = " (Search)" ;
- Text [ norwegian ] = " (Sk)" ;
- Text [ italian ] = "(Cerca)" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "(Pesquisar)" ;
- Text [ portuguese ] = "(Localizar)" ;
- Text [ finnish ] = "(Etsi)" ;
- Text [ danish ] = "(Sg)" ;
- Text [ french ] = "(Rechercher)" ;
- Text [ swedish ] = "(Sk)" ;
- Text [ dutch ] = "(Zoeken)" ;
- Text [ spanish ] = "(Buscar)" ;
- Text [ english_us ] = "(Search)" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(搜寻)";
- Text[ russian ] = "()";
- Text[ polish ] = "(Szukaj)";
- Text[ japanese ] = "(検索)";
- Text[ chinese_traditional ] = "(搜尋)";
- Text[ arabic ] = "()";
- Text[ greek ] = " ()";
- Text[ korean ] = "(찾기)";
- Text[ turkish ] = "(Ara)";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "(Cerca)";
- Text[ thai ] = "(ค้นหา)";
- Text[ czech ] = "(Hledat)";
- Text[ hebrew ] = "‮(חיפוש)‬";
- Text[ hindi ] = "(खोज)";
- Text[ slovak ] = "(Hľadať)";
- Text[ hungarian ] = "(Keresés)";
- Text[ slovenian ] = "(Išči)";
+ Text [ de ] = " (Suchen)" ;
+ Text [ en-US ] = "(Search)" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String RID_SVXSTR_REPLACE
{
- Text = " (Ersetzen)" ;
- Text [ ENGLISH ] = " (Replace)" ;
- Text [ norwegian ] = " (Erstatt)" ;
- Text [ italian ] = "(Sostituisci)" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "(Substituir)" ;
- Text [ portuguese ] = "(Substituir)" ;
- Text [ finnish ] = "(Korvaa)" ;
- Text [ danish ] = "(Erstat)" ;
- Text [ french ] = "(Remplacer)" ;
- Text [ swedish ] = "(Erstt)" ;
- Text [ dutch ] = "(Vervangen)" ;
- Text [ spanish ] = "(Reemplazar)" ;
- Text [ english_us ] = "(Replace)" ;
- Text[ chinese_simplified ] = " (替换)";
- Text[ russian ] = "()";
- Text[ polish ] = "(Zamie)";
- Text[ japanese ] = "(置換)";
- Text[ chinese_traditional ] = "(替代)";
- Text[ arabic ] = "()";
- Text[ greek ] = " ()";
- Text[ korean ] = "(바꾸기)";
- Text[ turkish ] = "(Deitir)";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "(Reemplaa)";
- Text[ thai ] = "(แทนที่)";
- Text[ czech ] = "(Nahradit)";
- Text[ hebrew ] = "‮(החלפה)‬";
- Text[ hindi ] = "(प्रतिस्थापन)";
- Text[ slovak ] = "(Nahradiť)";
- Text[ hungarian ] = "(Csere)";
- Text[ slovenian ] = "(Zamenjaj)";
+ Text [ de ] = " (Ersetzen)" ;
+ Text [ en-US ] = "(Replace)" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
// RID_SVXDLG_SEARCH -----------------------------------------------------
@@ -178,73 +94,17 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
Hide = TRUE ;
SvLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 302 , 152 ) ;
- Text = "Suchen & Ersetzen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search & Replace" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk og Erstatt" ;
- Text [ italian ] = "Cerca e sostituisci" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar & Substituir" ;
- Text [ portuguese ] = "Localizar & Substituir" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi ja korvaa" ;
- Text [ danish ] = "Sg og erstat" ;
- Text [ french ] = "Rechercher & remplacer" ;
- Text [ swedish ] = "Sk och erstt" ;
- Text [ dutch ] = "Search & Replace" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar y reemplazar" ;
- Text [ english_us ] = "Find & Replace" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻和替换";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Find & Replace";
- Text[ japanese ] = "検索と置換";
- Text[ chinese_traditional ] = "尋找和替代";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "Search & Replace";
- Text[ korean ] = "찾기 및 바꾸기";
- Text[ turkish ] = "Ara & Deitir";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca i reemplaa";
- Text[ thai ] = "Search & Replace";
- Text[ czech ] = "Hledat a nahradit";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש והחלפה‬";
- Text[ hindi ] = "खोज और प्रतिस्थापन";
- Text[ slovak ] = "Nájsť a nahradiť";
- Text[ hungarian ] = "Keresés és csere";
- Text[ slovenian ] = "Najdi in zamenjaj";
+ Text [ de ] = "Suchen & Ersetzen" ;
+ Text [ en-US ] = "Find & Replace" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
Moveable = TRUE ;
FixedText FT_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 7 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 55 , 10 ) ;
- Text = "S~uchen nach" ;
- Text [ ENGLISH ] = "S~earch for" ;
- Text [ norwegian ] = "S~k etter" ;
- Text [ italian ] = "C~erca" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesq~uisar por" ;
- Text [ portuguese ] = "L~ocalizar" ;
- Text [ finnish ] = "~Etsittv" ;
- Text [ danish ] = "~Sg efter" ;
- Text [ french ] = "Rechercher" ;
- Text [ swedish ] = "Sk efter" ;
- Text [ dutch ] = "Zoeken ~naar" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar" ;
- Text [ english_us ] = "~Search for" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻内容(~S)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Szukaj";
- Text[ japanese ] = "検索テキスト(~S)";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋內容(~S)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "A ";
- Text[ korean ] = "검색 대상(~S)";
- Text[ turkish ] = "Aranan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cerca";
- Text[ thai ] = "~ค้นหาสำหรับ";
- Text[ czech ] = "Hledat";
- Text[ hebrew ] = "‮יש לחפש‬";
- Text[ hindi ] = "केलिए ~खोज";
- Text[ slovak ] = "~Hľadať";
- Text[ hungarian ] = "Keresett s~zöveg";
- Text[ slovenian ] = "~Išči";
+ Text [ de ] = "S~uchen nach" ;
+ Text [ en-US ] = "~Search for" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
ComboBox ED_SEARCH
{
@@ -280,37 +140,9 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 49 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 55 , 10 ) ;
- Text = "Ersetzen ~durch" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Replace ~with" ;
- Text [ norwegian ] = "Erstatt ~med" ;
- Text [ italian ] = "Sostituisci con" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir ~por" ;
- Text [ portuguese ] = "~Substituir por" ;
- Text [ finnish ] = "Korvaava" ;
- Text [ danish ] = "~Erstat med" ;
- Text [ french ] = "Remplacer par" ;
- Text [ swedish ] = "Erstt med" ;
- Text [ dutch ] = "Vervangen ~door" ;
- Text [ spanish ] = "Reemplazar ~por" ;
- Text [ english_us ] = "Re~place with" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "替换成(~P)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Z~amie na";
- Text[ japanese ] = "置換テキスト(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "更替成(~P)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "바꾸기(~P)";
- Text[ turkish ] = "Yeni deer";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Reemplaa ~amb";
- Text[ thai ] = "แทน~ที่ด้วย";
- Text[ czech ] = "Nahradit za";
- Text[ hebrew ] = "‮ולהחליף ב‬";
- Text[ hindi ] = "से प्रतिस्था~पित करो";
- Text[ slovak ] = "~Nahradiť čím";
- Text[ hungarian ] = "Cse~re erre";
- Text[ slovenian ] = "Za~menjaj z";
+ Text [ de ] = "Ersetzen ~durch" ;
+ Text [ en-US ] = "Re~place with" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
ComboBox ED_REPLACE
{
@@ -356,258 +188,64 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 103 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Nur ganze W~rter" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Whole Wor~ds Only" ;
- Text [ norwegian ] = "Kun Hele O~rd" ;
- Text [ italian ] = "Solo ~parole intere" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Somente palavras int~eiras" ;
- Text [ portuguese ] = "Apenas palavras int~eiras" ;
- Text [ finnish ] = "Vai~n kokonaiset sanat" ;
- Text [ danish ] = "Kun hele or~d" ;
- Text [ french ] = "Uniquement les mots entiers" ;
- Text [ swedish ] = "Bara hela ord" ;
- Text [ dutch ] = "Alleen hele ~woorden" ;
- Text [ spanish ] = "Slo pa~labras completas" ;
- Text [ english_us ] = "Whole wor~ds only" ;
+ Text [ de ] = "Nur ganze W~rter" ;
+ Text [ en-US ] = "Whole wor~ds only" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "只允许单词(~D)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Tylko ~cae wyrazy";
- Text[ japanese ] = "単語として(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "僅是單詞(~D)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "단어 단위로(~D)";
- Text[ turkish ] = "Yalnzca tam szck";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Noms pa~raules completes";
- Text[ thai ] = "~คำทั้งหมดเท่านั้น";
- Text[ czech ] = "Pouze celá slova";
- Text[ hebrew ] = "‮מילים שלמות בלבד‬";
- Text[ hindi ] = "केवल पूर्ण ~शब्द";
- Text[ slovak ] = "Iba ~celé slová";
- Text[ hungarian ] = "Csak ~teljes szavak";
- Text[ slovenian ] = "Samo cele bese~de";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_MATCH_CASE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 103 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
- Text = "E~xakte Suche" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Case sensitive" ;
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ english_us ] = "Ma~tch case";
- Text[ portuguese ] = "Procura e~xacta";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "E~xact dezelfde tekens";
- Text[ french ] = "Respecter la casse";
- Text[ spanish ] = "Coincidencia e~xacta";
- Text[ finnish ] = "Sama kir~jainkoko";
- Text[ italian ] = "Ricerca esatta";
- Text[ danish ] = "~STORE og sm bogstaver";
- Text[ swedish ] = "Exakt skning";
- Text[ polish ] = "Uwzgldniaj wielk~o liter";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Diferenciar Maisculas/Minsculas";
- Text[ japanese ] = "大文字と小文字を区別する(~T)";
- Text[ korean ] = "대문자 및 소문자를 구분(~T)";
- Text[ chinese_simplified ] = "精确搜寻(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "精確搜尋(~T)";
- Text[ turkish ] = "BYK/kk harf duyarl";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Coincidncia e~xacta";
- Text[ thai ] = "~จับคู่กรณี";
- Text[ czech ] = "Rozlišovat velikost";
- Text[ hebrew ] = "‮התאמת אותיות גדולות/קטנות‬";
- Text[ hindi ] = "केस तुल~ना";
- Text[ slovak ] = "Rozlišovať ~veľkosť";
- Text[ hungarian ] = "Kis- és nag~ybetű különbözik";
- Text[ slovenian ] = "Ra~zlikuj velike in male črke";
+ Text [ de ] = "E~xakte Suche" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
+ Text [ en-US ] = "Ma~tch case";
};
CheckBox BTN_BACKWARDS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 116 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Rc~kwrts" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Bac~kwards" ;
- Text [ norwegian ] = "Bako~ver" ;
- Text [ italian ] = "I~ndietro" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Para trs" ;
- Text [ portuguese ] = "~Para trs" ;
- Text [ finnish ] = "~Taaksepin" ;
- Text [ danish ] = "~Baglns" ;
- Text [ french ] = "~Vers le haut" ;
- Text [ swedish ] = "Baklnges" ;
- Text [ dutch ] = "Ach~terwaarts" ;
- Text [ spanish ] = "Retroceder" ;
- Text [ english_us ] = "Bac~kwards" ;
+ Text [ de ] = "Rc~kwrts" ;
+ Text [ en-US ] = "Bac~kwards" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "向后(~K)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Wstecz";
- Text[ japanese ] = "バックする(~K)";
- Text[ chinese_traditional ] = "向後(~K)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "뒤로(~K)";
- Text[ turkish ] = "Geri";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cap ~enrere";
- Text[ thai ] = "ข้าง~หลัง";
- Text[ czech ] = "Pozpátku";
- Text[ hebrew ] = "‮אחורנית‬";
- Text[ hindi ] = "पीछे की ओ~र";
- Text[ slovak ] = "Pospiat~ky";
- Text[ hungarian ] = "~Visszafelé";
- Text[ slovenian ] = "N~azaj";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox BTN_SELECTIONS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 116 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "~Nur in Selektion" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Select~ions" ;
- Text [ norwegian ] = "Alternativ~er" ;
- Text [ italian ] = "Solo nella selez~ione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Apenas a seleo atual" ;
- Text [ portuguese ] = "Apenas ~seleco activa" ;
- Text [ finnish ] = "Vain nykyinen valinta" ;
- Text [ danish ] = "Kun det markerede" ;
- Text [ french ] = "Uniquement dans la slection" ;
- Text [ swedish ] = "Bara markering" ;
- Text [ dutch ] = "Alleen in sele~ctie" ;
- Text [ spanish ] = "Slo e~n la seleccin" ;
- Text [ english_us ] = "Current selection ~only" ;
+ Text [ de ] = "~Nur in Selektion" ;
+ Text [ en-US ] = "Current selection ~only" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "只允许当前的选中(~O)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "~Tylko biece zaznaczenie";
- Text[ japanese ] = "選択範囲のみ(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "只允許目前的選取(~O)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "현재 선택 사항만(~O)";
- Text[ turkish ] = "Yalnzca seilen aralk iinde";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Noms e~n la selecci";
- Text[ thai ] = "ส่วนที่เลือกปัจจุบันเ~ท่านั้น";
- Text[ czech ] = "Pouze současný výběr";
- Text[ hebrew ] = "‮קטע בבחירה בלבד‬";
- Text[ hindi ] = "के~वल प्रचलित चुनाव";
- Text[ slovak ] = "~Iba súčasný výber";
- Text[ hungarian ] = "Csak a kije~lölésben";
- Text[ slovenian ] = "~Samo trenutni izbor";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox BTN_REGEXP
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 129 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Re~gulrer Ausdruck" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Re~gular Expressions" ;
- Text [ norwegian ] = "Va~nlige Uttrykk" ;
- Text [ italian ] = "Espressione re~golare" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Expresses re~gulares" ;
- Text [ portuguese ] = "~Expresso regular" ;
- Text [ finnish ] = "Snn~lliset lausekkeet" ;
- Text [ danish ] = "R~egulrt udtryk" ;
- Text [ french ] = "Caractre ~gnrique" ;
- Text [ swedish ] = "Reguljrt uttryck" ;
- Text [ dutch ] = "Reguliere e~xpressies" ;
- Text [ spanish ] = "Expresin re~gular" ;
- Text [ english_us ] = "Regular e~xpressions" ;
+ Text [ de ] = "Re~gulrer Ausdruck" ;
+ Text [ en-US ] = "Regular e~xpressions" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "常规表达(~X)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wyra~enie regularne";
- Text[ japanese ] = "正規表現(~X)";
- Text[ chinese_traditional ] = "常規表達(~X)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "정규식(~X)";
- Text[ turkish ] = "Genel arama karakteri";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "E~xpressions habituals";
- Text[ thai ] = "คำ~อธิบายปกติ";
- Text[ czech ] = "Regulární výrazy";
- Text[ hebrew ] = "‮ביטויים רגולריים‬";
- Text[ hindi ] = "नियमित व~र्णन";
- Text[ slovak ] = "~Regulárne výrazy";
- Text[ hungarian ] = "R~eguláris kifejezés";
- Text[ slovenian ] = "~Regularni izrazi";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox BTN_LAYOUTS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 129 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Suche nach ~Vorlagen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search for St~ylesheets" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk etter St~ilark" ;
- Text [ italian ] = "Cerca modelli" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar por ~Estilos" ;
- Text [ portuguese ] = "Locali~zar estilos" ;
- Text [ finnish ] = "Etsittvt t~yylit" ;
- Text [ danish ] = "Sg efter typogra~fier" ;
- Text [ french ] = "Recherche de st~yles" ;
- Text [ swedish ] = "Sk efter formatmallar" ;
- Text [ dutch ] = "O~pmaakprofielen" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar ~estilos" ;
- Text [ english_us ] = "Search for St~yles" ;
+ Text [ de ] = "Suche nach ~Vorlagen" ;
+ Text [ en-US ] = "Search for St~yles" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻样式(~Y)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj sty~lw";
- Text[ japanese ] = "スタイルの検索(~Y)";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋樣式(~Y)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "A ~";
- Text[ korean ] = "스타일 찾기(~Y)";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Biim ara";
- Text[ catalan ] = "Cerca es~tils";
- Text[ thai ] = "ค้นหาลัก~ษณะ";
- Text[ czech ] = "Hledat styly";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש סגנון‬";
- Text[ hindi ] = "शैलि~यों केलिए खोज";
- Text[ slovak ] = "Hľadať štýl~y";
- Text[ hungarian ] = "Stíl~us keresése";
- Text[ slovenian ] = "Išči slo~ge";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CB_SIMILARITY
{
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 103 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 81 , 10 ) ;
- Text = "~hnlichkeitssuche" ;
- Text [ English ] = "Similarity Search" ;
+ Text [ de ] = "~hnlichkeitssuche" ;
TabStop = TRUE ;
- Text [ dutch ] = "Overeen~komsten" ;
- Text [ english_us ] = "S~imilarity search" ;
- Text [ italian ] = "Ricerca per simili" ;
- Text [ spanish ] = "Bsqueda por se~mejanza" ;
- Text [ french ] = "Recherche de similarit" ;
- Text [ swedish ] = "Likhetsskning" ;
- Text [ danish ] = "Sg ~lignende" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Pesquisa por semelhana" ;
- Text [ portuguese ] = "Pro~cura por semelhana" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "类似搜寻(~I)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj podo~bnych";
- Text[ japanese ] = "類似スペルの検索(~I)";
- Text[ chinese_traditional ] = "相似字搜尋(~I)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "유사성 검색(~I)";
- Text[ turkish ] = "Benzerleri ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca de s~imilitud";
- Text[ finnish ] = "Vastaavuus~haku";
- Text[ thai ] = "ค้นหาสิ่งที่ค~ล้ายกัน";
- Text[ czech ] = "Hledání podobností";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש על בסיס דמיון‬";
- Text[ hindi ] = "तुल्यता ~अन्वेषण";
- Text[ slovak ] = "Hľadanie ~podobností";
- Text[ hungarian ] = "~Hasonló hangzásúak is";
- Text[ slovenian ] = "Iskanje p~odobnosti";
+ Text [ en-US ] = "S~imilarity search" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton PB_SIMILARITY
{
@@ -621,70 +259,16 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 116 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 104 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
- Text = "Zeichenbreite bercksichtigen" ;
- Text [ English ] = "Match character width" ;
- Text[ english_us ] = "Match character width";
- Text[ portuguese ] = "Formas de largura mdia e normal";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Rekening houden met letterbreedte";
- Text[ french ] = "Respecter la chasse";
- Text[ spanish ] = "Considerar ancho de carcter";
- Text[ finnish ] = "Tsmyt puoli- ja tyslevet muodot";
- Text[ italian ] = "Considera la larghezza dei caratteri";
- Text[ danish ] = "Samme tegnbredde";
- Text[ swedish ] = "Ta hnsyn till teckenbredd";
- Text[ polish ] = "Uwz~gldniaj szeroko znakw";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Coincidir largura do caracter";
- Text[ japanese ] = "全角と半角を区別する";
- Text[ korean ] = "전자와 반자를 구분";
- Text[ chinese_simplified ] = "顾全字符宽度";
- Text[ chinese_traditional ] = "顧及字元寬度";
- Text[ turkish ] = "Yarm/Tam E Karakter genilii";
- Text[ arabic ] = " / ";
- Text[ catalan ] = "Formes amb mida mitjana o normal";
- Text[ thai ] = "จับคู่ความกว้างแบบฟอร์มครึ่ง/เต็ม";
- Text[ czech ] = "Porovnat šířku znaku";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש לפי רוחב אות‬";
- Text[ hindi ] = "अक्षर की चौड़ाई का तुलना";
- Text[ slovak ] = "Porovnať šírku znaku";
- Text[ hungarian ] = "Karakterszélesség egyeztetése";
- Text[ slovenian ] = "Razlikuj širine znakov";
+ Text [ de ] = "Zeichenbreite bercksichtigen" ;
+ Text [ en-US ] = "Match character width";
};
CheckBox CB_JAP_SOUNDS_LIKE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 129 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 81 , 10 ) ;
TabStop = TRUE ;
- Text = "hnl. Schreibweise (Jap.)" ;
- Text [ English ] = "Sounds like (Japanese)" ;
- Text[ english_us ] = "Sounds like (Japanese)";
- Text[ portuguese ] = "Ortografia semelhante (Japons)";
- Text[ russian ] = " ()";
- Text[ greek ] = " ~ (.)";
- Text[ dutch ] = "Overeenkomstige schrijfwijze (Japans)";
- Text[ french ] = "Similarits japonaises";
- Text[ spanish ] = "Ortografa similar (Japons)";
- Text[ italian ] = "Ortografia simile (giapponese)";
- Text[ danish ] = "Lign. skrivemde (Jap.)";
- Text[ swedish ] = "Likn. skrivstt (japanska)";
- Text[ polish ] = "~Podobna pisownia (japoski)";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Similar a (Japons)";
- Text[ japanese ] = "あいまい検索(日本語)";
- Text[ korean ] = "동음어 찾기(일본어)";
- Text[ chinese_simplified ] = "类似字符(日文)";
- Text[ chinese_traditional ] = "類似字元(日文)";
- Text[ turkish ] = "Japonca benzeri Sesle";
- Text[ arabic ] = " ()";
- Text[ catalan ] = "Ortografia similar (Japons)";
- Text[ finnish ] = "Samankuuloinen kuin (japani)";
- Text[ thai ] = "เสียงเหมือน (ภาษาญี่ปุ่น)";
- Text[ czech ] = "Zní jako (japonština)";
- Text[ hebrew ] = "‮סאונדקס (ביפנית)‬";
- Text[ hindi ] = "के समान (जापनीस)";
- Text[ slovak ] = "Znie ako (japončina)";
- Text[ hungarian ] = "(Japánnak) tűnik/hangzik";
- Text[ slovenian ] = "Zveni kot (Japonščina)";
+ Text [ de ] = "hnl. Schreibweise (Jap.)" ;
+ Text [ en-US ] = "Sounds like (Japanese)";
};
PushButton PB_JAP_OPTIONS
{
@@ -697,185 +281,45 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 91 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 290 , 8 ) ;
- Text = "Optionen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Options" ;
- Text [ norwegian ] = "Options" ;
- Text [ italian ] = "Opzioni" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ;
- Text [ portuguese ] = "Opes" ;
- Text [ finnish ] = "Asetukset" ;
- Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
- Text [ french ] = "Options" ;
- Text [ swedish ] = "Alternativ" ;
- Text [ dutch ] = "Opties" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones" ;
- Text [ english_us ] = "Options" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "选项";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Opcje";
- Text[ japanese ] = "オプション";
- Text[ chinese_traditional ] = "選項";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "옵션";
- Text[ turkish ] = "Seenekler";
- Text[ catalan ] = "Opcions";
- Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
- Text[ czech ] = "Volby";
- Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
- Text[ hindi ] = "विकल्प";
- Text[ slovak ] = "Nastavenia";
- Text[ hungarian ] = "Beállítások";
- Text[ slovenian ] = "Možnosti";
+ Text [ de ] = "Optionen" ;
+ Text [ en-US ] = "Options" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
RadioButton BTN_FORMULAS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 163 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
- Text = "F~ormeln" ;
- Text [ ENGLISH ] = "F~ormulas" ;
- Text [ norwegian ] = "F~ormler" ;
- Text [ italian ] = "F~ormule" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "F~rmulas" ;
- Text [ portuguese ] = "F~rmulas" ;
- Text [ finnish ] = "~Kaavat" ;
- Text [ danish ] = "F~ormler" ;
- Text [ french ] = "F~ormules" ;
- Text [ swedish ] = "Formler" ;
- Text [ dutch ] = "~Formules" ;
- Text [ spanish ] = "~Frmulas" ;
- Text [ english_us ] = "F~ormulas" ;
+ Text [ de ] = "F~ormeln" ;
+ Text [ en-US ] = "F~ormulas" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "公式(~O)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~formuach";
- Text[ japanese ] = "数式(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "公式(~O)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "수식(~O)";
- Text[ turkish ] = "F~ormller";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Frmules";
- Text[ thai ] = "สู~ตรคำนวณ";
- Text[ czech ] = "Vzorce";
- Text[ hebrew ] = "‮נוסחאות‬";
- Text[ hindi ] = "~सूत्र";
- Text[ slovak ] = "Vz~orce";
- Text[ hungarian ] = "Ké~pletek";
- Text[ slovenian ] = "F~ormule";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
RadioButton BTN_VALUES
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 176 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
- Text = "~Werten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Values" ;
- Text [ norwegian ] = "~Verdier" ;
- Text [ italian ] = "~Valori" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Valores" ;
- Text [ portuguese ] = "~Valores" ;
- Text [ finnish ] = "~Arvot" ;
- Text [ danish ] = "~Vrdier" ;
- Text [ french ] = "V~aleurs" ;
- Text [ swedish ] = "Vrden" ;
- Text [ dutch ] = "~Waarden" ;
- Text [ spanish ] = "~Valores" ;
- Text [ english_us ] = "~Values" ;
+ Text [ de ] = "~Werten" ;
+ Text [ en-US ] = "~Values" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "数值(~V)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "wartociac~h";
- Text[ japanese ] = "値(~V)";
- Text[ chinese_traditional ] = "數值(~V)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "값(~V)";
- Text[ turkish ] = "Deerler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Valors";
- Text[ thai ] = "~ค่า";
- Text[ czech ] = "Hodnoty";
- Text[ hebrew ] = "‮ערכים‬";
- Text[ hindi ] = "~मूल्य";
- Text[ slovak ] = "~Hodnoty";
- Text[ hungarian ] = "~Értékek";
- Text[ slovenian ] = "~Vrednosti";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
RadioButton BTN_NOTES
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 189 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
- Text = "No~tizen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Notes" ;
- Text [ norwegian ] = "~Notes" ;
- Text [ italian ] = "~Note" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Anotaes" ;
- Text [ portuguese ] = "~Anotaes" ;
- Text [ finnish ] = "Hu~omautukset" ;
- Text [ danish ] = "~Noter" ;
- Text [ french ] = "Notes" ;
- Text [ swedish ] = "Anteckningar" ;
- Text [ dutch ] = "Aantekenin~gen" ;
- Text [ spanish ] = "Not~as" ;
- Text [ english_us ] = "~Notes" ;
+ Text [ de ] = "No~tizen" ;
+ Text [ en-US ] = "~Notes" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "备注(~N)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~notatkach";
- Text[ japanese ] = "ノート(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "備註(~N)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "메모(~N)";
- Text[ turkish ] = "~Notlar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Notes";
- Text[ thai ] = "~บันทึกย่อ";
- Text[ czech ] = "Poznámky";
- Text[ hebrew ] = "‮הערות‬";
- Text[ hindi ] = "~टिप्पणी";
- Text[ slovak ] = "~Poznámky";
- Text[ hungarian ] = "~Megjegyzés";
- Text[ slovenian ] = "~Opombe";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine FL_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 152 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 86 , 8 ) ;
- Text = "Suchen in" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search In" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk i" ;
- Text [ italian ] = "Cerca in" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar em" ;
- Text [ portuguese ] = "Procurar em" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi kohteesta" ;
- Text [ danish ] = "Sg i" ;
- Text [ french ] = "O chercher ?" ;
- Text [ swedish ] = "Sk i" ;
- Text [ dutch ] = "Zoeken in" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar en" ;
- Text [ english_us ] = "Search in" ;
+ Text [ de ] = "Suchen in" ;
+ Text [ en-US ] = "Search in" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻位置";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj w";
- Text[ japanese ] = "検索場所";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋位置";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "검색 위치";
- Text[ turkish ] = "inde Ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca a";
- Text[ thai ] = "ค้นหาใน";
- Text[ czech ] = "Hledat v";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש ב ‬";
- Text[ hindi ] = "में खोज";
- Text[ slovak ] = "Hľadať v";
- Text[ hungarian ] = "Keresés";
- Text[ slovenian ] = "Išči v";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine FL_SEARCHDIR_VERT
{
@@ -887,112 +331,28 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 163 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 75 , 10 ) ;
- Text = "Zeilenwe~ise" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Rows" ;
- Text [ norwegian ] = "~Rows" ;
- Text [ italian ] = "A riga" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Linhas" ;
- Text [ portuguese ] = "~Linhas" ;
- Text [ finnish ] = "~Rivit" ;
- Text [ danish ] = "~Rkker" ;
- Text [ french ] = "~Ligne par ligne" ;
- Text [ swedish ] = "Radvis" ;
- Text [ dutch ] = "~Rijen" ;
- Text [ spanish ] = "Por f~ilas" ;
- Text [ english_us ] = "Ro~ws" ;
+ Text [ de ] = "Zeilenwe~ise" ;
+ Text [ en-US ] = "Ro~ws" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "按照行(~W)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Wie~rszami";
- Text[ japanese ] = "行(~W)";
- Text[ chinese_traditional ] = "按照列(~W)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "행(~W)";
- Text[ turkish ] = "Satrlar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Fi~les";
- Text[ thai ] = "แถ~ว";
- Text[ czech ] = "Řádky";
- Text[ hebrew ] = "‮שורות‬";
- Text[ hindi ] = "~पंक्तियाँ";
- Text[ slovak ] = "R~iadky";
- Text[ hungarian ] = "~Sorok";
- Text[ slovenian ] = "V~rstice";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
RadioButton BTN_COLUMNS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 176 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 75 , 10 ) ;
- Text = "S~paltenweise" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Col~umns" ;
- Text [ norwegian ] = "Kolo~nner" ;
- Text [ italian ] = "Per col~onne" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Col~unas" ;
- Text [ portuguese ] = "Col~unas" ;
- Text [ finnish ] = "~Sarakkeet" ;
- Text [ danish ] = "~Kolonner" ;
- Text [ french ] = "Col~onne par colonne" ;
- Text [ swedish ] = "Kolumnvis" ;
- Text [ dutch ] = "K~olommen" ;
- Text [ spanish ] = "Por columna~s" ;
- Text [ english_us ] = "Col~umns" ;
+ Text [ de ] = "S~paltenweise" ;
+ Text [ en-US ] = "Col~umns" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "按照列(~U)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Kol~umnami";
- Text[ japanese ] = "列(~U)";
- Text[ chinese_traditional ] = "按照欄(~U)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "열(~U)";
- Text[ turkish ] = "Stunlar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Col~umnes";
- Text[ thai ] = "คอ~ลัมน์";
- Text[ czech ] = "Sloupce";
- Text[ hebrew ] = "‮עמודות‬";
- Text[ hindi ] = "स्तं~भ";
- Text[ slovak ] = "S~tĺpce";
- Text[ hungarian ] = "~Oszlopok";
- Text[ slovenian ] = "Stol~pci";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine FL_SEARCHDIR
{
Pos = MAP_APPFONT ( 98 , 152 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 87 , 8 ) ;
- Text = "Suchrichtung" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search Direction" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk Retning" ;
- Text [ italian ] = "Modo ricerca" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Direo de pesquisa" ;
- Text [ portuguese ] = "Direco de procura" ;
- Text [ finnish ] = "Haun suunta" ;
- Text [ danish ] = "Sgeretning" ;
- Text [ french ] = "Sens" ;
- Text [ swedish ] = "Skriktning" ;
- Text [ dutch ] = "Zoekrichting" ;
- Text [ spanish ] = "Direccin de bsqueda" ;
- Text [ english_us ] = "Search direction" ;
+ Text [ de ] = "Suchrichtung" ;
+ Text [ en-US ] = "Search direction" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻方向";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Kierunek wyszukiwania";
- Text[ japanese ] = "検索方向";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋方向";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "검색 방향";
- Text[ turkish ] = "Arama yn";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Direcci de cerca";
- Text[ thai ] = "ทิศทางการค้นหา";
- Text[ czech ] = "Směr hledání";
- Text[ hebrew ] = "‮כיוון החיפוש‬";
- Text[ hindi ] = "खोज की दिशा";
- Text[ slovak ] = "Smer hľadania";
- Text[ hungarian ] = "Keresés iránya";
- Text[ slovenian ] = "Smer iskanja";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine FL_SEARCH_VERT
{
@@ -1004,259 +364,65 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 197 , 163 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 93 , 10 ) ;
- Text = "~In allen Tabellen suchen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Search in all tables" ;
+ Text [ de ] = "~In allen Tabellen suchen" ;
Hide = TRUE ;
- Text [ portuguese ] = "~Procurar em todas as folhas" ;
- Text [ english_us ] = "Search in all sheets" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar em todas as folhas" ;
- Text [ swedish ] = "Sk i alla tabeller" ;
- Text [ danish ] = "Sg i alle ark" ;
- Text [ italian ] = "~Cerca in tutte le tabelle" ;
- Text [ spanish ] = "~Buscar en todas las hojas" ;
- Text [ french ] = "~Rechercher dans toutes les feuilles" ;
- Text [ dutch ] = "In alle werk~bladen zoeken" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在所有表格中搜寻";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj we wszystkich arkuszach";
- Text[ japanese ] = "すべての表を検索";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋全部的表格";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "전체 시트에서 찾기";
- Text[ turkish ] = "Tm tablolarda ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca en tots els fulls";
- Text[ finnish ] = "Etsi kaikista taulukoista";
- Text[ thai ] = "ค้นหาในแผ่นงานทั้งหมด";
- Text[ czech ] = "Hledat ve všech listech";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש בכל הדפים‬";
- Text[ hindi ] = "सब शीटों में खोज ";
- Text[ slovak ] = "Hľadať vo všetkých listoch";
- Text[ hungarian ] = "Keresés az összes munkalapon";
- Text[ slovenian ] = "Išči na vseh listih";
+ Text [ en-US ] = "Search in all sheets" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine FL_CALCEXTRAS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 152 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 105 , 8 ) ;
- Text = "Extras" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Extras" ;
+ Text [ de ] = "Extras" ;
Hide = TRUE ;
- Text [ english_us ] = "Options" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ;
- Text [ swedish ] = "Tillgg" ;
- Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
- Text [ italian ] = "Strumenti" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones" ;
- Text [ french ] = "Classeur plusieurs feuilles" ;
- Text [ dutch ] = "Extra" ;
- Text [ portuguese ] = "Outros" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "其它";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Opcje";
- Text[ japanese ] = "その他";
- Text[ chinese_traditional ] = "其它";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "추가 옵션";
- Text[ turkish ] = "Seenekler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Extres";
- Text[ finnish ] = "Asetukset";
- Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
- Text[ czech ] = "Volby";
- Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
- Text[ hindi ] = "विकल्प";
- Text[ slovak ] = "Nastavenia";
- Text[ hungarian ] = "Beállítások";
- Text[ slovenian ] = "Možnosti";
+ Text [ en-US ] = "Options" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton BTN_SEARCH_ALL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "Suche ~alle" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search ~All" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk ~Alle" ;
- Text [ italian ] = "Cerca ~tutto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar ~Tudo" ;
- Text [ portuguese ] = "Localizar ~tudo" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi k~aikki" ;
- Text [ danish ] = "Sg ~alle" ;
- Text [ french ] = "Tout rechercher" ;
- Text [ swedish ] = "Sk alla" ;
- Text [ dutch ] = "~Alles zoeken" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar ~todo" ;
- Text [ english_us ] = "Find ~All" ;
+ Text [ de ] = "Suche ~alle" ;
+ Text [ en-US ] = "Find ~All" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻全部(~A)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Znaj~d wszystkie";
- Text[ japanese ] = "すべて検索(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "尋找全部(~A)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "A~ ";
- Text[ korean ] = "모두 찾기(~A)";
- Text[ turkish ] = "Tmn Ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca-ho ~tot";
- Text[ thai ] = "หา~ทั้งหมด";
- Text[ czech ] = "Najít vše";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש כל המופעים‬";
- Text[ hindi ] = "~सब अन्वेषण करो";
- Text[ slovak ] = "Nájsť ~všetko";
- Text[ hungarian ] = "~Mindet keresi";
- Text[ slovenian ] = "Najdi ~vse";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton BTN_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 6 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Suchen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Search" ;
- Text [ norwegian ] = "~Ske" ;
- Text [ italian ] = "~Cerca" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Localizar" ;
- Text [ portuguese ] = "~Localizar" ;
- Text [ finnish ] = "Ets~i" ;
- Text [ danish ] = "~Sg" ;
- Text [ french ] = "Rechercher" ;
- Text [ swedish ] = "Sk" ;
- Text [ dutch ] = "~Zoeken" ;
- Text [ spanish ] = "~Buscar" ;
- Text [ english_us ] = "~Find" ;
+ Text [ de ] = "~Suchen" ;
+ Text [ en-US ] = "~Find" ;
TabStop = TRUE ;
DefButton = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻(~F)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zna~jd";
- Text[ japanese ] = "検索(~F)";
- Text[ chinese_traditional ] = "尋找(~F)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "A~";
- Text[ korean ] = "찾기(~F)";
- Text[ turkish ] = "~Bul";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cerca";
- Text[ thai ] = "~หา";
- Text[ czech ] = "Najít";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש‬";
- Text[ hindi ] = "~अन्वेषण";
- Text[ slovak ] = "~Nájsť";
- Text[ hungarian ] = "~Keresés";
- Text[ slovenian ] = "~Najdi";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton BTN_REPLACE_ALL
{
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 23 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "E~rsetze alle" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Replace A~ll" ;
- Text [ norwegian ] = "Erstat A~lle" ;
- Text [ italian ] = "Sostituisci t~utto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir T~udo" ;
- Text [ portuguese ] = "Substituir t~udo" ;
- Text [ finnish ] = "Kor~vaa kaikki" ;
- Text [ danish ] = "Erstat a~lle" ;
- Text [ french ] = "Tout remplacer" ;
- Text [ swedish ] = "Erstt alla" ;
- Text [ dutch ] = "A~lles vervangen" ;
- Text [ spanish ] = "Reemplazar todo" ;
- Text [ english_us ] = "Replace A~ll" ;
+ Text [ de ] = "E~rsetze alle" ;
+ Text [ en-US ] = "Replace A~ll" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "全部替换(~L)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zam~ie wszyst.";
- Text[ japanese ] = "すべて置換(~L)";
- Text[ chinese_traditional ] = "全部代替(~L)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "/ ~";
- Text[ korean ] = "모두 바꾸기(~L)";
- Text[ turkish ] = "Tmn Deitir";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Reemplaa-ho t~ot";
- Text[ thai ] = "แทนที่ทั้~งหมด";
- Text[ czech ] = "Nahradit vše";
- Text[ hebrew ] = "‮החלפת כל המופעים‬";
- Text[ hindi ] = "सब प्रतिस्थापि~त करो";
- Text[ slovak ] = "Nahradiť vš~etko";
- Text[ hungarian ] = "Mi~ndet cseréli";
- Text[ slovenian ] = "Zamenjaj v~se";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton BTN_REPLACE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 23 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Ersetzen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Re~place" ;
- Text [ norwegian ] = "Er~statte" ;
- Text [ italian ] = "So~stituisci" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Substituir" ;
- Text [ portuguese ] = "~Substituir" ;
- Text [ finnish ] = "~Korvaa" ;
- Text [ danish ] = "~Erstat" ;
- Text [ french ] = "Remplacer" ;
- Text [ swedish ] = "Erstt" ;
- Text [ dutch ] = "~Vervangen" ;
- Text [ spanish ] = "~Reemplazar" ;
- Text [ english_us ] = "~Replace" ;
+ Text [ de ] = "~Ersetzen" ;
+ Text [ en-US ] = "~Replace" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "替换(~R)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Zamie";
- Text[ japanese ] = "置換(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "替代(~R)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "바꾸기(~R)";
- Text[ turkish ] = "Deitir";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Reemplaa";
- Text[ thai ] = "แ~ทนที่";
- Text[ czech ] = "Nahradit";
- Text[ hebrew ] = "‮החלפה‬";
- Text[ hindi ] = "प्रतिस्थाप~न";
- Text[ slovak ] = "~Nahradiť";
- Text[ hungarian ] = "~Csere";
- Text[ slovenian ] = "~Zamenjaj";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
CancelButton BTN_CLOSE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 40 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "S~chlieen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Close" ;
- Text [ norwegian ] = "~Lukk" ;
- Text [ italian ] = "~Chiudi" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fechar" ;
- Text [ portuguese ] = "~Fechar" ;
- Text [ finnish ] = "~Sulje" ;
- Text [ danish ] = "~Luk" ;
- Text [ french ] = "Fermer" ;
- Text [ swedish ] = "Stng" ;
- Text [ dutch ] = "~Sluiten" ;
- Text [ spanish ] = "~Cerrar" ;
- Text [ english_us ] = "~Close" ;
+ Text [ de ] = "S~chlieen" ;
+ Text [ en-US ] = "~Close" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "Zam~knij";
- Text[ japanese ] = "閉じる(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "닫기(~C)";
- Text[ turkish ] = "~Kapat";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Tanca";
- Text[ thai ] = "~ปิด";
- Text[ czech ] = "Zavřít";
- Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬";
- Text[ hindi ] = "~बन्द करो";
- Text[ slovak ] = "~Zavrieť";
- Text[ hungarian ] = "~Bezárás";
- Text[ slovenian ] = "~Zapri";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
HelpButton BTN_HELP
{
@@ -1268,188 +434,46 @@ ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 74 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Zustze" ;
- Text [ English ] = "~More" ;
- Text [ norwegian ] = "~Mer" ;
- Text [ italian ] = "E~xtra" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Mais" ;
- Text [ portuguese ] = "~Opes" ;
- Text [ finnish ] = "~Lis" ;
- Text [ danish ] = "~Flere" ;
- Text [ french ] = "O~ptions" ;
- Text [ swedish ] = "Fler" ;
- Text [ dutch ] = "Over~ige" ;
- Text [ spanish ] = "~Opciones" ;
- Text [ english_us ] = "~More" ;
+ Text [ de ] = "~Zustze" ;
+ Text [ en-US ] = "~More" ;
Hide = TRUE ;
TabStop = TRUE ;
MapUnit = MAP_APPFONT ;
Delta = 60 ;
- Text[ chinese_simplified ] = "附加(~M)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Wicej";
- Text[ japanese ] = "詳細(~M)";
- Text[ chinese_traditional ] = "附加(~M)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "옵션(~M)";
- Text[ turkish ] = "~Dier seenekl.";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Opcions";
- Text[ thai ] = "~รายละเอียด";
- Text[ czech ] = "Více";
- Text[ hebrew ] = "‮עוד‬";
- Text[ hindi ] = "~अधिक";
- Text[ slovak ] = "Via~c";
- Text[ hungarian ] = "~Egyebek";
- Text[ slovenian ] = "~Dodatno";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton BTN_ATTRIBUTE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 40 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "Attri~bute..." ;
- Text [ English ] = "Attri~butes..." ;
- Text [ norwegian ] = "Attri~butter..." ;
- Text [ italian ] = "Attri~buti..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Atri~butos..." ;
- Text [ portuguese ] = "Atri~butos..." ;
- Text [ finnish ] = "M~ritteet..." ;
- Text [ danish ] = "Attri~butter..." ;
- Text [ french ] = "Attri~buts..." ;
- Text [ swedish ] = "Attribut..." ;
- Text [ dutch ] = "A~ttributen..." ;
- Text [ spanish ] = "~Atributos..." ;
- Text [ english_us ] = "Attri~butes..." ;
+ Text [ de ] = "Attri~bute..." ;
+ Text [ en-US ] = "Attri~butes..." ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "属性(~B)...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "At~rybuty...";
- Text[ japanese ] = "属性(~B)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~B)...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ korean ] = "속성(~B)...";
- Text[ turkish ] = "znitelikler...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Atri~buts...";
- Text[ thai ] = "คุณ~ลักษณะ...";
- Text[ czech ] = "Atributy...";
- Text[ hebrew ] = "‮תכונות...‬";
- Text[ hindi ] = "~ऐट्रिब्यूट्स...";
- Text[ slovak ] = "Atri~búty...";
- Text[ hungarian ] = " ~Jellemzők...";
- Text[ slovenian ] = "~Atributi...";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton BTN_FORMAT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 57 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Format..." ;
- Text [ English ] = "~Format..." ;
- Text [ norwegian ] = "~Format..." ;
- Text [ italian ] = "F~ormato..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Formatar..." ;
- Text [ portuguese ] = "Fo~rmatar..." ;
- Text [ finnish ] = "M~uotoilu..." ;
- Text [ danish ] = "For~mat..." ;
- Text [ french ] = "Format..." ;
- Text [ swedish ] = "Format..." ;
- Text [ dutch ] = "~Opmaak..." ;
- Text [ spanish ] = "~Formato..." ;
- Text [ english_us ] = "For~mat..." ;
+ Text [ de ] = "~Format..." ;
+ Text [ en-US ] = "For~mat..." ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "格式..";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "~Format...";
- Text[ japanese ] = "書式(~M)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "格式(~M)...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ greek ] = "~...";
- Text[ korean ] = "서식(~M)...";
- Text[ turkish ] = "~Format...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Format...";
- Text[ thai ] = "~รูปแบบ...";
- Text[ czech ] = "Formát...";
- Text[ hebrew ] = "‮עיצוב...‬";
- Text[ hindi ] = "~रचना...";
- Text[ slovak ] = "~Formát...";
- Text[ hungarian ] = "~Formátum...";
- Text[ slovenian ] = "~Oblika...";
};
PushButton BTN_NOFORMAT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 74 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "Kein For~mat" ;
- Text [ English ] = "~No format" ;
- Text [ norwegian ] = "~Ingen format" ;
- Text [ italian ] = "Senza formato" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Sem Formato" ;
- Text [ portuguese ] = "~Sem formato" ;
- Text [ finnish ] = "Ei ~muotoilua" ;
- Text [ danish ] = "~Intet format" ;
- Text [ french ] = "Aucun attribut" ;
- Text [ swedish ] = "Inget format" ;
- Text [ dutch ] = "~Geen opmaak" ;
- Text [ spanish ] = "S~in formato" ;
- Text [ english_us ] = "~No Format" ;
+ Text [ de ] = "Kein For~mat" ;
+ Text [ en-US ] = "~No Format" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无格式(~N)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Bez format~u";
- Text[ japanese ] = "書式なし(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "無格式(~N)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "서식 없음(~N)";
- Text[ turkish ] = "Formatsz";
- Text[ catalan ] = "~Sense format";
- Text[ thai ] = "ไ~ม่มีรูปแบบ";
- Text[ czech ] = "Bez formátu";
- Text[ hebrew ] = "‮ללא עיצוב‬";
- Text[ hindi ] = "को~ई रचना नहीं";
- Text[ slovak ] = "~Bez formátu";
- Text[ hungarian ] = "F~ormázás nélkül";
- Text[ slovenian ] = "~Brez oblike";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String STR_WORDCALC
{
- Text = "Nur ganze Ze~llen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Comple~te Cells" ;
- Text [ norwegian ] = "Fullf~r Celler" ;
- Text [ italian ] = "Celle intere" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Clulas in~teiras" ;
- Text [ portuguese ] = "S clulas com~pletas" ;
- Text [ finnish ] = "Kaikki solut" ;
- Text [ danish ] = "H~ele celler" ;
- Text [ french ] = "Cellules entires" ;
- Text [ swedish ] = "Bara hela celler" ;
- Text [ dutch ] = "Alleen hele c~ellen" ;
- Text [ spanish ] = "Slo celdas completas" ;
- Text [ english_us ] = "~Entire cells" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "只是整个单元格内容(~E)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "~Cae komrki";
- Text[ japanese ] = "セル全体(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "只是整個儲存格(~E)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~ ";
- Text[ korean ] = "전체 셀만(~E)";
- Text[ turkish ] = "Yalnzca tam hcreler";
- Text[ catalan ] = "Noms cel.l~es completes";
- Text[ thai ] = "~ทั้งเซลล์";
- Text[ czech ] = "Celé buňky";
- Text[ hebrew ] = "‮תאים שלמים‬";
- Text[ hindi ] = "~पूरा कोष्ठ";
- Text[ slovak ] = "C~elé bunky";
- Text[ hungarian ] = "T~eljes cellák";
- Text[ slovenian ] = "~Cele celice";
+ Text [ de ] = "Nur ganze Ze~llen" ;
+ Text [ en-US ] = "~Entire cells" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
- Text[ catalan ] = "Buscar y reemplazar";
};
// ********************************************************************** EOF