summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/sc/source/ui/src/namedlg.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2000-09-18 16:07:07 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2000-09-18 16:07:07 +0000
commit9ae5a91f7955e44d3b24a3f7741f9bca02ac7f24 (patch)
tree13c111a6380728f470fa177e679b80089a01efc4 /sc/source/ui/src/namedlg.src
downloadcore-9ae5a91f7955e44d3b24a3f7741f9bca02ac7f24.tar.gz
core-9ae5a91f7955e44d3b24a3f7741f9bca02ac7f24.zip
initial import
Diffstat (limited to 'sc/source/ui/src/namedlg.src')
-rw-r--r--sc/source/ui/src/namedlg.src530
1 files changed, 530 insertions, 0 deletions
diff --git a/sc/source/ui/src/namedlg.src b/sc/source/ui/src/namedlg.src
new file mode 100644
index 000000000000..b50be4127fd8
--- /dev/null
+++ b/sc/source/ui/src/namedlg.src
@@ -0,0 +1,530 @@
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: namedlg.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.1.1.1 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:45:05 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+ //===========================================================================
+ // Dialogfenster Bereichsnamen festlegen
+ //
+ // (C) 1994-96 StarDivision GmbH, Hamburg, Germany
+ //
+ // $Workfile: namedlg.src $
+ // $Author: hr $
+ // $Date: 2000-09-18 16:45:05 $
+ // $Revision: 1.1.1.1 $
+ // $Logfile: T:/sc/source/ui/src/namedlg.srv $
+ //---------------------------------------------------------------------------
+
+#include "namedlg.hrc"
+ModelessDialog RID_SCDLG_NAMES
+{
+ OutputSize = TRUE ;
+ HelpId = FID_DEFINE_NAME ;
+ Hide = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 222 , 142 ) ;
+ Text = "Namen festlegen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Define Names" ;
+ Text [ norwegian ] = "Define Names" ;
+ Text [ italian ] = "Definisci nomi" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Definir Nomes" ;
+ Text [ portuguese ] = "Definir nomes" ;
+ Text [ finnish ] = "Mrit nimet" ;
+ Text [ danish ] = "Definer navne" ;
+ Text [ french ] = "Dfinir des noms" ;
+ Text [ swedish ] = "Definiera namn" ;
+ Text [ dutch ] = "Namen definiren" ;
+ Text [ spanish ] = "Definir nombres" ;
+ Text [ english_us ] = "Define Names" ;
+ Moveable = TRUE ;
+ // Closeable = TRUE; // Dieser Dialog hat einen Cancel-Button !
+ OKButton BTN_OK
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ CancelButton BTN_CANCEL
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 23 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ PushButton BTN_ADD
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 71 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hinzu~fgen : Hinzu~fgen */
+ Text = "Hinzu~fgen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Add" ;
+ Text [ norwegian ] = "Leg~g til" ;
+ Text [ italian ] = "Aggiungi" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Acrescentar" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Lis" ;
+ Text [ danish ] = "Tilfj" ;
+ Text [ french ] = "~Ajouter" ;
+ Text [ swedish ] = "~Lgg till" ;
+ Text [ dutch ] = "Toe~voegen" ;
+ Text [ spanish ] = "~Aadir" ;
+ Text [ english_us ] = "~Add" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ DefButton = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "(~A)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Dodaj";
+ Text[ japanese ] = "lj(~A)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "sW(~A)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "߰(~A)";
+ Text[ turkish ] = "~Ekle";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PushButton BTN_REMOVE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 87 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen : ~Lschen */
+ Text = "~Lschen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Remove" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Fjern" ;
+ Text [ italian ] = "~Elimina" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Remover" ;
+ Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Poista" ;
+ Text [ danish ] = "Slet" ;
+ Text [ french ] = "~Supprimer" ;
+ Text [ swedish ] = "~Radera" ;
+ Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
+ Text [ spanish ] = "~Eliminar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Delete" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Usu";
+ Text[ japanese ] = "폜(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "(~D)";
+ Text[ turkish ] = "~Sil";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ HelpButton BTN_HELP
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 43 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ GroupBox GB_NAME
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 154 , 98 ) ;
+ Text = "Name" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Name" ;
+ Text [ norwegian ] = "Navn" ;
+ Text [ italian ] = "Nome" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nomear" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nome" ;
+ Text [ finnish ] = "Nimi" ;
+ Text [ danish ] = "Navn" ;
+ Text [ french ] = "Nom" ;
+ Text [ swedish ] = "Namn" ;
+ Text [ dutch ] = "Naam" ;
+ Text [ spanish ] = "Nombre" ;
+ Text [ english_us ] = "Name" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Nazwa";
+ Text[ japanese ] = "O";
+ Text[ chinese_traditional ] = "W";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "̸";
+ Text[ turkish ] = "Ad";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ ComboBox ED_NAME
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 142 , 80 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ VScroll = TRUE ;
+ Sort = TRUE ;
+ };
+ GroupBox GB_ASSIGN
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 108 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 154 , 28 ) ;
+ Text = "Zugeordnet zu" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Refers to" ;
+ Text [ norwegian ] = "Refers to" ;
+ Text [ italian ] = "Riferito a" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Remente a" ;
+ Text [ portuguese ] = "Refere-se a" ;
+ Text [ finnish ] = "Viittaa:" ;
+ Text [ danish ] = "Henviser til" ;
+ Text [ french ] = "Rfre " ;
+ Text [ swedish ] = "Hnvisar till" ;
+ Text [ dutch ] = "Toepassen op" ;
+ Text [ spanish ] = "Asignado a" ;
+ Text [ english_us ] = "Refers to" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ָ";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Odnosi si do";
+ Text[ japanese ] = "ʒu";
+ Text[ chinese_traditional ] = "w";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Ait olduu aralk";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ Edit ED_ASSIGN
+ {
+ Border = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 119 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 128 , 12 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ ImageButton RB_ASSIGN
+ {
+ QuickHelpText = "Verkleinern" ;
+ QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Shrink" ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 142 , 119 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 12 , 12 ) ;
+ TabStop = FALSE ;
+ QuickHelpText [ english_us ] = "Shrink" ;
+ QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Verkleinern" ;
+ QuickHelpText [ swedish ] = "Frminska" ;
+ QuickHelpText [ danish ] = "Formindsk" ;
+ QuickHelpText [ italian ] = "Zoom indietro" ;
+ QuickHelpText [ spanish ] = "Reducir" ;
+ QuickHelpText [ french ] = "Rduire" ;
+ QuickHelpText [ dutch ] = "Verkleinen" ;
+ QuickHelpText [ portuguese ] = "Afastar" ;
+ QuickHelpText[ russian ] = "";
+ QuickHelpText[ polish ] = "Pomniejsz";
+ QuickHelpText[ japanese ] = "k";
+ QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "С";
+ QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "Yp";
+ QuickHelpText[ arabic ] = "";
+ QuickHelpText[ greek ] = "";
+ QuickHelpText[ korean ] = "Min/Max";
+ QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ MoreButton BTN_MORE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 166 , 123 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ /*
+ Text = "~Zustze";
+ Text[ ENGLISH ] = "~More";
+ Text[norwegian] = "~Mer";
+ Text[italian] = "~Altro";
+ Text[portuguese_brazilian] = "~Mais";
+ Text[portuguese] = "~Mais";
+ Text[finnish] = "~Enemmn";
+ Text[danish] = "~Flere";
+ Text[french] = " S~uite";
+ Text[swedish] = "~Fler";
+ Text[dutch] = "~Overige";
+ Text[spanish] = "~Ms";
+ Text[english_us] = "~More";
+ */
+ TabStop = TRUE ;
+ MapUnit = MAP_APPFONT ;
+ Delta = 44 ;
+ };
+ GroupBox GB_TYPE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 142 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 154 , 40 ) ;
+ Text = "Bereichsart" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Type of Area" ;
+ Text [ norwegian ] = "Type of Area" ;
+ Text [ italian ] = "Tipo di area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de rea" ;
+ Text [ portuguese ] = "Tipo de rea" ;
+ Text [ finnish ] = "Alueen laji" ;
+ Text [ danish ] = "Omrdetype" ;
+ Text [ french ] = "Type de plage" ;
+ Text [ swedish ] = "Typ av omrde" ;
+ Text [ dutch ] = "Bereikstype" ;
+ Text [ spanish ] = "Tipo de rea" ;
+ Text [ english_us ] = "Area type" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Rodzaj obszaru";
+ Text[ japanese ] = "͈͂̎";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ϰ";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Aralk tr";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ CheckBox BTN_PRINTAREA
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 154 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
+ Text = "Druc~kbereich" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Print Area" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Print Area" ;
+ Text [ italian ] = "Area di stam~pa" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~rea de Impresso" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Imprimir rea" ;
+ Text [ finnish ] = "~Tulostusalue" ;
+ Text [ danish ] = "Udskriftsomrde" ;
+ Text [ french ] = "~Zone d'impression" ;
+ Text [ swedish ] = "Uts~kriftsomrde" ;
+ Text [ dutch ] = "~Afdrukbereik" ;
+ Text [ spanish ] = "rea de ~impresin" ;
+ Text [ english_us ] = "~Print range" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~P)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Obszar wydruku";
+ Text[ japanese ] = "͈(~P)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "CLS(~P)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "μ (~P)";
+ Text[ turkish ] = "Yazdrma a~ral";
+ Text[ language_user1 ] = "RB: zu finden in: Format - Druckbereich - Bearbeiten... - -";
+ };
+ CheckBox BTN_CRITERIA
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 167 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
+ Text = "Fil~ter" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Filter" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Filter" ;
+ Text [ italian ] = "~Filtro" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Filtro" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Filtro" ;
+ Text [ finnish ] = "~Suodin" ;
+ Text [ danish ] = "Filter" ;
+ Text [ french ] = "~Filtre" ;
+ Text [ swedish ] = "Fil~ter" ;
+ Text [ dutch ] = "Fi~lter" ;
+ Text [ spanish ] = "Fi~ltro" ;
+ Text [ english_us ] = "~Filter" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ɸѡ(~F)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Filtr";
+ Text[ japanese ] = "̨(~F)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "z(~F)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "(~F)";
+ Text[ turkish ] = "Fil~tre";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ CheckBox BTN_ROWHEADER
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 75 , 167 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 82 , 10 ) ;
+ Text = "W~iederholungszeile" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Ti~tle Row" ;
+ Text [ norwegian ] = "Ti~tle Row" ;
+ Text [ italian ] = "Riga da ripetere" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Fileira de T~tulo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha a ~repetir" ;
+ Text [ finnish ] = "Otsikko~rivi" ;
+ Text [ danish ] = "Gentagelsesrkke" ;
+ Text [ french ] = "~Ligne rpter" ;
+ Text [ swedish ] = "Upprepn~ingsrad" ;
+ Text [ dutch ] = "~Rij herhalen" ;
+ Text [ spanish ] = "Fil~a a repetir" ;
+ Text [ english_us ] = "Repeat ~row" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ظ(~R)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Powtarzaj wiersz";
+ Text[ japanese ] = "JԂs(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƪC(~R)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ korean ] = " ݺ(~R)";
+ Text[ turkish ] = "Y~inelenen satr";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ CheckBox BTN_COLHEADER
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 75 , 154 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 82 , 10 ) ;
+ Text = "~Wiederholungsspalte" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Label ~Column" ;
+ Text [ norwegian ] = "Label ~Column" ;
+ Text [ italian ] = "Colonna da ripetere" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Rtulo da ~Coluna" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Coluna a repetir" ;
+ Text [ finnish ] = "Otsikkos~arake" ;
+ Text [ danish ] = "Gentagelseskolonne" ;
+ Text [ french ] = "~Colonne rpter" ;
+ Text [ swedish ] = "~Upprepningskolumn" ;
+ Text [ dutch ] = "~Kolom herhalen" ;
+ Text [ spanish ] = "Columna a r~epetir" ;
+ Text [ english_us ] = "Repeat ~column" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ظ(~C)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Powtarzaj kolumn";
+ Text[ japanese ] = "JԂ(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƪ(~C)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ korean ] = " ݺ(~C)";
+ Text[ turkish ] = "~Yinelenen stun";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ String STR_ADD
+ {
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Hinzu~fgen : Hinzu~fgen */
+ Text = "Hinzu~fgen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Add" ;
+ Text [ norwegian ] = "Leg~g til" ;
+ Text [ italian ] = "Aggiungi" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Acrescentar" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Lis" ;
+ Text [ danish ] = "Tilfj" ;
+ Text [ french ] = "~Ajouter" ;
+ Text [ swedish ] = "~Lgg till" ;
+ Text [ dutch ] = "Toe~voegen" ;
+ Text [ spanish ] = "~Aadir" ;
+ Text [ english_us ] = "~Add" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "(~A)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Dodaj";
+ Text[ japanese ] = "lj(~A)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "sW(~A)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "߰(~A)";
+ Text[ turkish ] = "~Ekle";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ String STR_MODIFY
+ {
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~ndern : ~ndern */
+ Text = "~ndern" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Modif~y" ;
+ Text [ norwegian ] = "Modif~y" ;
+ Text [ italian ] = "Modifica" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Modif~icar" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Modificar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Muokkaa" ;
+ Text [ danish ] = "Modificer" ;
+ Text [ french ] = "~Modifier" ;
+ Text [ swedish ] = "n~dra" ;
+ Text [ dutch ] = "Wij~zigen" ;
+ Text [ spanish ] = "~Modificar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Modify" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "(~M)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Modyfikuj";
+ Text[ japanese ] = "ύX(~M)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ܧ(~M)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "(~M)";
+ Text[ turkish ] = "~Deitir";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ String STR_INVALIDSYMBOL
+ {
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Ausdruck : Ungltiger Ausdruck */
+ Text = "Ungltiger Ausdruck" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Invalid expression" ;
+ Text [ norwegian ] = "Invalid expression" ;
+ Text [ italian ] = "Espressione non valida" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Expresso invlida" ;
+ Text [ portuguese ] = "Expresso no vlida" ;
+ Text [ finnish ] = "Virheellinen lauseke" ;
+ Text [ danish ] = "Ugyldigt udtryk" ;
+ Text [ french ] = "Expression incorrecte" ;
+ Text [ swedish ] = "Ogiltigt uttryck" ;
+ Text [ dutch ] = "Ongeldige uitdrukking" ;
+ Text [ spanish ] = "Expresin no vlida" ;
+ Text [ english_us ] = "Invalid expression" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "Чıʽ";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nieprawidowe wyraenie";
+ Text[ japanese ] = "ȕ\\";
+ Text[ chinese_traditional ] = "LĪz";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "ȿ ǥ";
+ Text[ turkish ] = "Geersiz terim";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Zdefiniuj nazwy";
+ Text[ japanese ] = "O̎w";
+ Text[ chinese_traditional ] = "wqW";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "̸ ";
+ Text[ turkish ] = "Ad tanmla";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+};